Перевод для "destaquemos" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Debemos dar a conocer los éxitos de las Naciones Unidas, no solamente sus deficiencias; destaquemos sus esfuerzos en favor del derecho internacional, de un órgano de derecho que garantice soluciones negociadas en vez del uso de la fuerza, un principio que es esencial para la supervivencia de los Estados pequeños.
We must make the successes of the United Nations known, not just its shortcomings. We must highlight its efforts to promote international law, a body of law that will guarantee negotiated solutions instead of shows of strength, a principle that is essential for the survival of small States.
Entiéndase que el hecho de que abordemos sólo algunas de nuestras decisiones no significa que las otras que no destaquemos revistan menos importancia.
It should be understood that addressing only some of our decisions does not imply that others not highlighted are of any lesser importance.
Hemos estado todos muy tristes, pero hace que destaquemos la importancia de ser pesados antes.
We were all very sad, but it does highlight the importance of banging it in early.
Destaquemos los hechos. Enumeremos las novedades surgidas... del análisis de las señales del radar... y se los atribuimos con nombre y apellido al experto americano.
We highlight the facts and list the breaking news... from the radar signal analysis... and we cite the American expert source.
гл.
Somos seres que siempre estamos al margen y creo que es mejor que no destaquemos demasiado.
We’re always on the margins, and I generally figure it’s best not to stand out too much.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test