Перевод для "desmembramiento" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
La CSCE brinda su pleno apoyo a los esfuerzos del Presidente Shevardnadze por impedir el desmembramiento de su país.
The CSCE lends its full support to President Shevardnadze's efforts to prevent the dismemberment of his country.
33. El Sr. Pocar recuerda que la doctrina de la sucesión automática en caso de desmembramiento del Estado Parte ha tenido como punto de partida el desmembramiento de la ex Yugoslavia y de la ex Unión Soviética.
33. He pointed out that the starting point for the doctrine of automatic succession in the case of the dismemberment of a State party had been the dismemberment of the former Yugoslavia and the former Soviet Union.
En el centro de la cuestión se encuentra el desmembramiento de un Miembro soberano de las Naciones Unidas, justificado sobre la base de la realidad pragmá-tica.
At the heart of the issue is the dismemberment of a sovereign Member of the United Nations, justified on the basis of pragmatic reality.
África sufrió las trágicas consecuencias de la esclavitud y de su desmembramiento durante la colonización.
21. Africa had experienced the tragic consequences of slavery and dismemberment during colonization.
La comunidad internacional no debe agudizar los problemas políticos dentro de ninguna jurisdicción territorial alentando su desmembramiento.
The international community should not aggravate political problems within any territorial jurisdiction by encouraging its dismemberment.
La comunidad internacional no debe agravar la situación alentando el desmembramiento del país.
The international community should not aggravate the situation by encouraging the country's dismemberment.
El desmembramiento de Bosnia y Herzegovina y la “depuración étnica” que ha tenido lugar sobre su territorio son inaceptables.
The dismemberment of Bosnia and Herzegovina and the "ethnic cleansing" on its territory are unacceptable.
Uno de los resultados del desmembramiento de las tierras palestinas ha sido el establecimiento de bantustanes geográficamente separados dentro de la Ribera Occidental ocupada.
A result of the dismemberment of Palestinian lands has been the establishment of geographically disjointed bantustans within the occupied West Bank.
Por tanto, las minorías no pueden invocar el derecho de los pueblos a la libre determinación para reivindicar secesiones o el desmembramiento de un Estado.
Therefore, minorities cannot refer to the right of peoples to self-determination to support claims of secession or dismemberment of a State.
La comunidad internacional no debe agravar los problemas políticos dentro de ninguna jurisdicción territorial alentando el desmembramiento.
The international community should not aggravate political problems within any territorial jurisdiction by encouraging dismemberment.
El desmembramiento y la carnicería se realizaron con rapidez.
The dismemberment and butchery was done quickly.
¿Por qué entonces seguía sintiendo ese terror al desmembramiento?
Why then this old terror of dismemberment?
Han ocurrido decapitaciones, desmembramientos y otras mutilaciones.
Beheadings, dismemberments, and other mutilations have occurred.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test