Перевод для "desherbar" на английский
Desherbar
гл.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Puede consistir en limpiar dentro y alrededor de la casa, recoger la basura, desherbar jardines, alimentar a los animales domésticos y cuidar de familiares, así como de miembros de la familia extensa.
These include cleaning in and around the home, raking rubbish, weeding gardens, feeding domestic animals and caring for family as well as extended family members.
Con la introducción de maquinaria agrícola y modernos aperos de labranza, como los destinados a desherbar, se procura facilitar el trabajo de los agricultores, hombres y mujeres, de todas las comunidades.
The introduction of farm machinery and improved agricultural tools, such as those for weeding, are intended to ease the farming activities of both women and men in all communities.
Por ejemplo, muchos hombres no pueden sembrar arroz ni desherbar los cultivos, por más que sean faenas "de puertas afuera"; incluso cuando las llevan a cabo, las mujeres opinan que la calidad del trabajo terminado no es la que cabe exigir.
For example, many men cannot plant paddy seedlings or weed crops, although these are "outdoor works;" even when they do, women say they feel that the work done is below the required standard. 6.3 Traditional and Contemporary Marriages
La mayor parte de ellas se dedicaban al cuidado de los hermanos, a cocinar, limpiar, buscar agua, forraje y combustible y a cuidar a los animales, además de ayudar a las familias a sembrar, trasplantar, desherbar, cosechar y cargar productos.
The bulk of them were engaged in sibling care, cooking, cleaning, fetching water, fodder and fuel and animal care besides assisting the families in sowing, transplanting, weeding, harvesting and carrying goods.
Ahora, ¡irá a desherbar un jardín de flores o rellenará un bache, buscará a los vándalos del grafiti y se dejará ese maldito chaleco puesto!
Now, you will go and de-weed a flower garden or you will fill in a pothole and you will look out for graffiti vandals and you will keep that goddamn vest on!
Desherbar el terreno, había oído que lo llamaban.
Weeding the pea patch, he’d heard it called.
Madre y yo fuimos a nuestro campo seco a desherbar.
Mother and I set out to our dry field to weed.
A continuación venía la tarea de desherbar y fertilizar.
Next came the labor that went into weeding and fertilizing.
utilizó una azada corta para desherbar el terreno;
she used a short hoe to weed the plot;
–Puedo desherbar la remolacha sin ti -dijo finalmente.
"I can weed the beets without you," she finally said.
–No, creo que prefiero quedarme y desherbar un poco el jardín -repuso.
No, I think I'll stay here and pull some weeds in the garden,
Nada que Tony tuviera que desherbar, porque no se puede contar con que lo haga. ¡Sería especial!
Nothing that Tony would have to weed, she could never be depended on for that. It would be special!
Salir ahí fuera y cavar, desherbar, podar, plantar, cuando estaba atascada en lo que fuera que estuviera escribiendo.
Get out there and dig, weed, prune, plant, when stuck with whatever was being written.
Se sentaba con él en el patio, jugaba con Bebé o lo miraba desherbar el pequeño huerto.
She would sit in the backyard with him, or play with Baby, or watch him weed the vegetable patch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test