Перевод для "descubrieron" на английский
Примеры перевода
гл.
Cuando registraron el hogar de un científico nuclear iraquí, descubrieron aproximadamente 2.000 páginas de documentos".
When they searched the home of an Iraqi nuclear scientist, they uncovered roughly 2,000 pages of documents".
Además, descubrieron dos vehículos bomba más en la región durante el primer trimestre de este año.
In addition, they also uncovered a further two vehicle bomb devices in the region during the first quarter of this year.
Durante el período que se examina se produjeron varios ataques y se descubrieron varios complots importantes.
Over the period there have been several attacks and several major plots have been uncovered.
Los casos de cárteles Vitaminas (12 mercados independientes) se descubrieron en cascada como consecuencia de una serie de investigaciones encadenadas.
The vitamins cartels (12 separate markets) were uncovered one after the other in a chain of investigations.
A partir de ese momento se descubrieron y previnieron varios planes de agresión.
A number of plans to mount attacks were subsequently uncovered and prevented.
Como consecuencia, hasta ahora se descubrieron dos intentos de introducir combustible de contrabando a través de la frontera.
The result so far is that two attempts to smuggle fuel across the border have been uncovered.
El 3 de diciembre, fuerzas de seguridad descubrieron un alijo de armas en la aldea de Abadiyah al sur de Belén.
129. On 3 December, security forces uncovered a weapons cache in the village of Abadiyah, south of Bethlehem.
Además también se descubrieron cintas de vídeo de novatadas repugnantes.
In addition, videotapes of “repugnant hazing activities” was also uncovered.
El dictador fue derrocado y no se descubrieron armas de destrucción en masa.
The dictator was toppled and weapons of mass destruction were not uncovered.
En todos esos territorios se descubrieron fosas comunes, las mayores y más numerosas de ellas en la región del Danubio.
Mass graves had been found in all those territories with the largest and most numerous having been uncovered in the Danube region.
Y luego, lo descubrieron.
And then they uncovered it.
Se descubrieron irregularidades.
Irregularities were uncovered.
¿Descubrieron qué planes terroristas tenían?
Have you uncovered the planned terrorism?
Descubrieron pruebas nuevas.
They've uncovered some new evidence.
Personas Desaparecidas ellos descubrieron esta mañana.
Missing Persons uncovered them this morning.
y ustedes descubrieron ambos..
And you uncovered both.
Descubrieron nuestros refugios.
They uncovered our houses of refuge.
Jenkins y Fischbach descubrieron otro misterio.
Jenkins and Fischbach uncovered another mystery.
¿Cómo descubrieron el barco?
How did you uncover the boat?
Las descubrieron al mismo tiempo.
They uncovered together.
Aquel día descubrieron el almacén.
Today they uncovered the storehouse.
Volvieron al río y descubrieron el cuerpo.
They walked back to the river and uncovered the body.
A diez metros de profundidad descubrieron un destello de metal.
Ten meters down they uncovered the glint of metal.
—Es decir, que a Olga y a él nunca los descubrieron. —Por supuesto que no.
‘You mean that he and Olga were never uncovered.’ ‘Of course not.
—Probablemente salió huyendo cuando descubrieron algunos de sus tejemanejes.
            “Probably fled for his life when one of his little plots was uncovered.”
La puerta que descubrieron era baja y de madera y, como todo en Weep, tallada.
The door they uncovered was stout, wooden, and, like everything else in Weep, carved.
Era irónico que el verdadero tesoro fuera casi lo último que descubrieron.
How ironic that the real treasure should be nearly the last thing to be uncovered.
гл.
Con mucha frecuencia, no se descubrieron armas.
Very often, no arms were discovered.
Las fuerzas iraníes descubrieron y desactivaron las minas.
The mines were discovered and defused by Iranian forces.
Dónde, cuándo y cómo se descubrieron
Where, when and how discovered
Pero descubrieron que ocurría lo contrario.
But they discovered the opposite.
Durante los registros que se efectuaron también se descubrieron municiones.
Ammunition was also discovered during searches.
No se descubrieron armas ilegales.
No illegal arms were discovered.
Estas condiciones no se descubrieron inmediatamente antes de la Asamblea del Milenio.
These conditions were not newly discovered immediately prior to the Millennium Assembly.
No se descubrieron actividades proscritas.
No proscribed activities were discovered.
Se descubrieron más de 13 toneladas de armas y municiones.
More than 13 tons of weapons and ammunition were discovered.
- Descubrieron el radio.
They discovered radium.
Descubrieron la penicilina.
You've just discovered penicillin.
¡Nos descubrieron! ¡HUYAMOS!
We've been discovered!
¿Cuándo descubrieron esto?
When were these discovered?
Cuando los descubrieron...
When they were discovered....
Ustedes la descubrieron.
- You discovered it.
- Pero te descubrieron...
- But you were discovered...
Desde que se descubrieron.
Ever since they were discovered.
гл.
Descubrieron la máquina de Kammy.
They find out about Kammy's machine.
¿Qué descubrieron acerca de usted?
What did they find out about you?
¿Cómo lo descubrieron los rusos?
How did the Russians eventually find out?
–Pronto lo descubrimos. –¿Qué descubrieron?
“We soon found out.” “What did you find out?”
—¿Descubrieron que no hay ateos en los planetas penitenciarios?
“Did you find out that there are no atheists on convict planets?”
De todos modos, descubrieron que había nacido en 1932.
But come to find out, he’d been born in 1932.
гл.
Los investigadores descubrieron también que la exposición a la microgravedad produce un grado sorprendente de plasticidad neural.
Researchers also learned that a surprising degree of neural plasticity results from exposure to microgravity.
Aunque no se descubrieron armas en esa ocasión, el Grupo de Supervisión ha averiguado que las armas han llegado a su destino.
While there was no arms discovery at that time, the Monitoring Group has learned that the weapons have reached their destination.
Sin embargo, como enseguida descubrieron los inspectores, cuando comenzaron las inspecciones en 1991, casi todos los documentos de interés habían sido retirados de los centros e instalaciones que, según las declaraciones del Iraq, habían tenido relación con los programas de armas prohibidas.
As the inspectors soon learned, however, by the time inspections had started in 1991, almost all relevant documents had been removed from the sites and locations Iraq had declared to have been involved in proscribed weapons programmes.
Más tarde, el autor y su familia descubrieron que Abdeladim Ali Mussa Benali había estado recluido en secreto durante más de cinco años en la cárcel de Abu Slim.
The author and the family later learned that Abdeladim Ali Mussa Benali was held in secret detention for more than five years in the Abu Slim prison.
Además, pronto descubrieron que no podrían abandonar el Campamento Libertad, lo que presuntamente vulneraba sus derechos como solicitantes de asilo.
In addition, they soon learned that they would be prohibited from leaving Camp Liberty, in alleged violation of their rights as asylum seekers.
Aunque el punto de partida de ese proyecto era la preocupación por el rendimiento de los niños en la escuela secundaria, con él se descubrieron prácticas concretas que motivaban mejor en el aprendizaje tanto a los niños como a las niñas.
While the project's starting point was a concern for boys' performance in secondary school, it identified concrete practices that better motivated both boys and girls to learn. Non-formal education and training
Entonces descubrieron el dinero.
You then learned where the thieves had hidden the money.
Algunas descubrieron los planes de su marido para el futuro,
Some had learned of their husband's plans for the future.
Y pronto descubrieron que el hombre tenía enemigos...
And they soon learned this man had enemies...
Descubrieron pozos, hallaron tierras fértiles... 100 ovejas.
They learned the wells and fertile places... Five score.
Descubrieron la localización de Orilla
They learned the location of Orilla.
¿Descubrieron que Gault era espía al descifrar unos códigos?
We cracked some obscure Russian code and learned Gault was a spy?
Descubrieron un depósito de magnesita en el sistema Kalla.
They learned of a magnesite deposit on the Kalla system.
Eso lo descubrieron pronto.
They learned that early on.
—¿Y qué descubrieron, Paula?
And what did you learn, Paula?
Que descubrieron cómo matar una estrella.
Learned to kill a star.
Y descubrieron que, en efecto, Sachs había llamado.
And they learned that Sachs had called.
sus fogosos perseguidores nunca descubrieron
their hungry hunting never learned
Lo que no descubrieron fue la auténtica razón para ello.
What they did not learn was the real reason for the action.
гл.
En las investigaciones de las operaciones de mantenimiento de la paz se descubrieron casos graves de explotación y abuso sexuales y la necesidad de una mayor prevención y detección.
11. The investigations of peacekeeping operations had found serious cases of sexual exploitation and abuse and a need for increased prevention and detection.
En 2008, gracias a la cooperación con los países vecinos, se descubrieron dos casos de trata.
In 2008 there were two cases of human trafficking detected and both in cooperation with neighboring countries.
28. En 2007 se descubrieron en todo el mundo más de 7.200 laboratorios clandestinos de elaboración de coca o derivados de la coca.
In 2007, more than 7,200 clandestine laboratories processing coca or coca derivatives were detected worldwide.
177. De 2005 a 2007, los organismos encargados de hacer cumplir la ley en Belarús descubrieron a 397 víctimas de trabajo forzoso.
177. From 2005 to 2007, law enforcement bodies in Belarus detected 397 victims of forced labour.
En los últimos años se descubrieron y desmantelaron en todo el mundo más laboratorios que nunca, particularmente en los Estados Unidos de América.
More laboratories were detected and dismantled worldwide over the last few years than ever before, particularly in the United States of America.
Los órganos de la fiscalía descubrieron las siguientes violaciones:
Procuratorial bodies detected the following violations:
Como resultado de esa operación, se descubrieron cuentas y transacciones bancarias sospechosas en Albania, Bosnia y Herzegovina y Turquía.
As a result of that operation, suspicious bank accounts and transactions were detected in Albania, Bosnia and Herzegovina and Turkey.
También se descubrieron 3 casos de copia ilegal de CD.
Three cases of illegal duplication of CDs were also detected.
Se descubrieron 101 grupos delictivos dedicados a la trata de personas (un 30% menos que en 2005).
A total of 101 criminal gangs engaging in trafficking in persons was detected (30 per cent per cent fewer than in 2005).
21. Según la UNODC, en 2008 se descubrieron 9.730 laboratorios clandestinos de procesamiento de coca o sus derivados en todo el mundo.
According to UNODC, in 2008, a total of 9,730 clandestine laboratories processing coca or coca derivatives were detected worldwide.
Nuestros sensores lo descubrieron hace dos días.
Our sensors detected it two days ago.
Después de recibir un pista anónima, los detectives revisaron el coche del señor O'Reilly y descubrieron un teléfono móvil aparentemente de Lila Stangard.
Reporter: After receiving an anonymous tip, Detectives searched mr.
Descubrieron una forma de modificar sus sensores para detectar su rastro de iones
They found a way to modify their sensors to detect the ion trail.
Los detectives descubrieron que Claire suele sufrir ataques de furia.
SVU detectives found that claire was prone to uncontrollable rages.
Detective Dunn, usted o su equipo descubrieron un bastón con un encapuchado en el mango?
Detective dunn, Did you or your team discover a cane with a hooded man On the handle?
Casi al instante sus certeros ajos descubrieron a los carreros que venían a galope.
Almost at once their sharp eyes detected the freighters galloping up.
Quería conseguir algo de dinero y marcharse a Francia, pero descubrieron sus falsificaciones y se enfrentó a la detención.
He wanted to raise some money then flee to France, but the forgeries were detected and he faced arrest.
Si duele algo durante las veinticuatro horas del día, será difícil conciliar el sueño; eso descubrieron los científicos de Harvard.
If you hurt twenty-four hours a day, sleep’s hard to come by—the Harvard scientists detected.
Algunos de los presentes recordarán sin duda la incredulidad de los astrónomos - y más tarde de todo el género humano - cuando se descubrieron las primeras muestras de ingeniería cósmica en las Nubes Magallánicas.
Some of you will doubtless recall the incredulity of the astronomers-and later of the whole human race-when the first examples of cosmic engineering were detected in the Magellanic Clouds.
Yo debería haber imaginado que mi marido no haría nada raro si lo acompañaba un posible testigo, pero estúpidamente le dije al detective que lo siguiera de todos modos. ¡Y lo descubrieron!
I should have realised that he wouldn’t be up to anything as he had a potentially talkative minder with him - but I stupidly asked the detective to follow him anyway, and he was caught!
гл.
121. El 26 de octubre de 2002, cuando un miembro de una banda bajo sospecha de haber cometido un homicidio murió durante una investigación sobre la acusación de asesinato, la familia del difunto sospechó un caso de tortura, y la Oficina del Fiscal General Supremo de inmediato organizó un equipo de inspectores que descubrieron que el sospechoso había muerto como resultado de golpizas por parte de oficiales de investigación.
121. On 26 October 2002, when a gang member suspected of committing a homicide died in the course of an investigation of murder charges, the family of the deceased raised suspicions of torture, and the Supreme Public Prosecutors' Office immediately organised a team of inspectors, who exposed that the suspect had died of beatings by investigative officers.
En 2002 los oficiales de la policía pública descubrieron 453 violaciones de la Ley administrativa de conformidad con el artículo mencionado (403 en 2001 y 314 en 2000).
In 2002 public police officers exposed 453 violations of administrative law according to the aforementioned Article (in 2001 – 403, and in 2000 - 314).
Durante ese período, se confiscó un total de 7 toneladas de estupefacientes, y se descubrieron miles de actividades delictivas relacionadas con el tráfico ilícito de drogas.
Over that period, a total of 7 tons of narcotic drugs had been confiscated, and thousands of criminal activities related to illicit drug-trafficking had been exposed.
Los inspectores descubrieron 31 lugares donde se reunían trabajadores sexuales menores de edad y encontraron a 24 niñas que participaban en trabajos sexuales.
Inspectors revealed 31 points where underage sex workers gathered, and exposed 24 girls engaged in sex work.
En 2002 se descubrieron 301 delitos de ese tipo, 367 en 2001 y 302 en 2000.
In 2002 301 such crime was exposed (in 2001 and 2000 – 367 and 302 respectively).
En 2008 y 2009 se descubrieron muchas otras tramas de Hezbollah contra objetivos israelíes y judíos, en lugares como Egipto, Turquía y Azerbaiyán, donde se preparó un ataque contra la Embajada de Israel.
Numerous other Hezbollah plots against Israeli and Jewish targets were exposed in 2008 and 2009, including in Egypt, Turkey and Azerbaijan, where an attack on the Embassy of Israel was planned.
Flynn y Provenza descubrieron un asesinato.
Flynn and provenza Exposed a murder
Los análisis de las huellas dactilares de la lámina de golosinas de fruta... descubrieron que el culpable de nueve dedos no era otro que...
Fingerprint analysis of the sheet of candy fruit exposed the nine-fingered culprit to be none other than...
Desafortunadamente, me descubrieron sin el conocimiento del Equipo A.
Unfortunately, my cover´s been exposed, unbeknownst to the rest of the A-Team.
2 días, 8 horas, y 43 minutos antes de su muerte lo descubrieron como ladrón de tumbas.
2 days, 8 hours, and 43 minutes before his death, he was exposed as a grave robber. Oh.
No solamente fallaron en capturar a Savage, se descubrieron ustedes y sus poderes ante él, desechando el elemento sorpresa para ahora y para siempre.
Not only did you fail to capture Savage, you exposed yourselves and your powers to him, giving away the element of surprise for now and all time.
Era el principal en ventas hasta que lo descubrieron.
Top of the world in sales till he was exposed.
Todos los secretos se descubrieron y no hay nada por ser revelado.
All secrets are exposed and there is nothing left to be revealed.
¿Descubrieron a Isilvar como su hierofante?
Was Isilvar exposed as their hierophant?
Casi nos descubrieron por un hallazgo casual.
We were nearly exposed by a chance discovery.
Los expertos encontraron los ficheros aún sin utilizar y descubrieron el espacio residual.
The experts found the limbo files and exposed the slack spaces.
De repente, por casualidad, alguien notó algo raro y le descubrieron. —¡Asombroso! —exclamó el doctor Maketsi—.
Then somebody spotted something by chance and they exposed him." "It's extraordinary," said Dr Maketsi.
Un mentiroso tan bueno como yo, o casi, y un farsante mucho mejor que yo, porque a mí me descubrieron pero a usted todavía no le han descubierto.
A liar as good as I am – or almost, and a fraud who is much better, because I was exposed but you have not yet been unmasked.
Pero el cordón de seda que apretaba su cuello le confería la distinción especial privativa del Gato, y eso se hizo evidente cuando la asieron por la revuelta cabellera y, al echarle atrás la cabeza, descubrieron su garganta.
But the silk cord around the girl’s neck gave her the special distinction conferred by the Cat and they found that when they pulled her head back by the tumbled black hair and exposed her throat.
Se acercó para examinar la sección arañada, que rezumaba un líquido dorado a causa de la oxidación, y descubrieron enseguida un pliegue vertical, el cual representaba la juntura en la que estaban soldadas dos placas del hangar hermético.
Moving back and closely examining the scarred section, which bled a dirty rust and gold, they quickly found an exposed vertical crease, representing the seam where two plates of the watertight hangar were welded together.
Los suelos tropicales son mucho menos profundos – a pesar del aspecto exuberante de la selva tropical amazónica, su suelo sólo tiene una profundidad de unos pocos centímetros – y los granjeros tropicales descubrieron hace mucho que cuando talaban los árboles para plantar sus cosechas, el suelo al descubierto sólo soportaba unas pocas cosechas;
Tropical soils are much thinner—despite the luxuriant appearance of an Amazon rain forest, the soil is only inches deep—and tropical farmers found long ago that when they cut down the trees to plant their farms, the exposed soil supports only a few crops.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test