Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Todos tienen el derecho de ingresar en un partido político o de dejarlo en cualquier momento.
Everyone had the right to join or leave a political party at any time.
Estuvo más de un año en esa situación en el ejército de Colombia hasta que pudo dejarlo.
She stayed more than a year in this situation in the Colombian army until she managed to leave.
Tarde o temprano, los israelíes tendrán que dejarlo.
The Israelis will have to leave it sooner or later.
Pueden instituir un sistema público o dejarlo en manos del sector privado.
They can introduce a public scheme or leave it to the private sector.
3. Nombre del niño, si lo tuviere: (si no tiene nombre, dejarlo en blanco)
Name of the child, if any: (If not named, leave blank)
Ella estaba resuelta a dejarle y, al parecer, a dejarlos a todos.
For she was determined to leave him and, so far as he could see, to leave them all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test