Перевод для "dejadla" на английский
Примеры перевода
Dejadla con su amante.
Leave her with her lover.
– ¡Dejadla, perros!
Leave her, you dogs!”
Dejadla en paz, por favor.
Please leave her alone.
Dejadla a solas con Zeus».
Leave her alone with Zeus.
¡Dejadla con su dolor, que se regodee en él!».
Leave her to her misery, and let her enjoy it!
– Dejadla en paz -terció Ramone.
'Leave her alone,' said Ramone.
Atad a la mujer y dejadla en el puente.
Tie the woman up and leave her on deck.
Dejadla, muchachos, no seais malos.
Leave her, you boys, you bad boys.
Es mía, habría querido gritarles, dejadla en paz.
She’s mine, leave her alone, I felt like shouting.
Dejad que el malvado abandone su camino, y al hombre perverso sus pensamientos, y dejadlo volver hacia el Señor, y tendrá piedad de él, y de nuestro Señor, conseguirá abundante perdón.
Let the wicked forsake his way and the unrighteous man his thoughts, and let him return unto the Lord, and He will have mercy upon him, and to our God, for He will abundantly pardon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test