Перевод для "defender" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
F. Defender a las mujeres, defender los derechos 10 - 11 7
F. Defending women, defending rights 10 - 11 6
гл.
En la práctica cotidiana no es fácil defender principios.
In everyday practice, it is not easy to uphold principles.
Las palabras existen para defender la verdad, no para ocultarla.
Words exist to uphold the truth, not to conceal it.
Es nuestra responsabilidad -- la responsabilidad de la comunidad internacional -- defender la Carta y defender el derecho internacional.
It is our responsibility -- the responsibility of the international community -- to uphold the Charter, to uphold international law.
Defender los derechos de las personas con discapacidad.
Uphold the rights of persons with disabilities.
Defender los derechos humanos dentro de sus comunidades
Upholding human rights within their communities
¡Era hora de defender el honor de los Torretrompeta!
Twas time to uphold the honor of the Trumpettowers!
Sois un caballero y tenéis una reputación que defender.
You are a gentleman of reputation and you must uphold that reputation.
гл.
Los profesionales de la salud deben defender los derechos del niño.
Health professionals must be advocates of the rights of the child.
f) Defender la promoción de la ética en el UNICEF.
(f) Advocate the promotion of ethics within UNICEF. UNHCR
Defender a las mujeres y los niños ante las instituciones de la República;
Advocate on behalf of women and children in State institutions
El UNICEF se ha unido a otros para defender esa posición a ese respecto.
UNICEF joined with others to advocate on this issue.
Representar a la población local y defender sus intereses;
Representing local people and advocating their interests;
Queremos proponer y defender soluciones a largo plazo.
We want to be advocates for a longterm solution.
Esto no es un llamamiento a dejar de luchar, de oponer resistencia y de defender nuestras ideas.
This is not a call to stop advocating, resisting, or fighting.
—Déjame ejercer de abogado del diablo y defender los argumentos de la parte contraria.
“Let me be devil’s advocate and argue the other side.
Lutero fue el primer cristiano en defender la separación entre religión y política.
Luther was the first Christian to advocate the separation of religion from politics.
No ignoraban lo que sucedía en el mundo, ni dejaban de defender sus ideas.
They didn’t ignore what was happening in the world, nor did they stop advocating for their beliefs.
—Extraña conducta viniendo de un hombre que se jacta de defender a las víctimas de los crímenes.
Odd behavior for a man who prides himself on being an advocate for victims of crime.
La Doctrina de la Equidad se introdujo en 1949 para evitar que una emisora utilizara una red para defender una perspectiva.
The Fairness Doctrine was introduced in 1949 to prevent a broadcaster from using a network to advocate one perspective.
Al concentrarse en el ataque a los demás, en lugar de defender la causa de su cliente, convirtió el juicio en un caos.
By arguing constantly in the negative, instead of advocating his client’s cause, he turned the whole trial topsy-turvy.”
гл.
Pero las mujeres también podían defender sus derechos;
But women could stand up for their rights, too;
Hay veces en las que hay que defender a quienes queremos.
There are times when we have to stand up for those we love.
гл.
Pueden tener que recurrir a instancias militares internacionales, como las misiones de paz, para garantizar la seguridad de los pasillos humanitarios o defender convoyes e instalaciones.
They may have to rely on international military actors such as peacekeeping missions to secure humanitarian corridors or guard convoys and installations.
Pueden expresar el intento de proteger y defender una cultura el deseo de proteger a las niñas de insinuaciones sexuales indeseadas.
They may reflect an attempt to protect and guard a culture, or a desire to protect girls from unwanted sexual advances.
Algunas aldeas organizaron grupos para protegerse o emplearon guardias de seguridad para defender sus cultivos en la estación de la recolección de las mandarinas.
Some villages organized self-protection units and/or employed security guards to protect their crops during the mandarin harvest season.
¡Defenderé las fronteras rusas!
I will watch over the security of the State and guard the integrity of Russian frontiers.
Las Trained Bands tenían que permanecer allí, preparadas para defender la ciudad.
The Trained Bands had to be here on guard.
Apuesto a que a nadie se le ha ocurrido defender la fachada posterior.
I’ll lay wager no one has thought to guard the rear.”
la salud de todos defender, la mente cultivar, limpias las calles mantener
train the mind, keep clean the streets, and ever guard your health.
ordenó que se construyese a orillas del Bidasoa una torre que debía defender la frontera con España;
ordered a tower built on the Bidassoa to guard the frontier with Spain;
гл.
Sin embargo, la oradora transmitirá a dicho Ministro el mensaje de que es necesario defender un enfoque más positivo y basado en los derechos del niño.
Nonetheless, she would take back to that Minister the message that a more positive, rights—based approach needed to be championed.
Menudo hombretón, que se mete con quienes no se pueden defender».
Wonderful hard man to go after them that can’t be fighting back.”
Y sobran para defender las murallas hasta que regrese el padre Yarvi.
And plenty to man the walls until Father Yarvi comes back.
гл.
Tal vez la Biblia haya sido utilizada para defender doctrinas y creencias, pero esta no era su función principal.
The Bible may have been used to back up doctrines and beliefs but that was not its chief function.
гл.
Mi hermana jamás aprendió a defender sus derechos.
My sister has never learned to stick up for her rights.
–¿Te atreves ahora a defender a Lockhart, Hermione?
“How can you stick up for Lockhart now, Hermione, eh?”
—Siempre te yergues para defender a la Gran Jefa, ¿verdad?
"You always stick up for the Big Chief, don't you?
—Así que por fin te has decidido a defender a tu novio, ¿eh, Lightman?
“Finally decided to stick up for your boyfriend, Lightman?”
Con los escasos testigos que habían sido citados para defender a Peter.
With the other meager witnesses who had been tapped to stick up for Peter.
–Doctora, tienes que dejar de defender a Sparkes. –No, no lo defiendo.
'Doc, you got to quit sticking up for him,' he said. 'I'm not.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test