Перевод для "cosmología" на английский
Cosmología
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
El interés en la cosmología también ha aumentado paulatinamente en los últimos años.
Cosmology has also been a growing field in recent years.
En mi propio país, los acuerdos de paz contienen disposiciones muy concretas que defienden la cosmología maya y la protección de los sitios sagrados de los mayas.
In my own country, the peace accords contain very concrete provisions that defend the Mayan cosmology and protect Mayan sacred sites.
En la esfera de la cosmología y la física fundamental, la comunidad científica italiana participa en los programas Herschel y Planck de la ESA, lanzados en mayo de 2009.
In the field of cosmology and fundamental physics, the Italian scientific community is participating in ESA Herschel and Planck Programmes, launched in May 2009.
Las principales actividades científicas se refieren a la física de las capas media y alta de la atmósfera, la heliofísica y la cosmología.
The main scientific activities are within middle and upper atmospheric physics, solar physics and cosmology.
ii) Satélite avanzado de cosmología y astrofísica
(ii) Advanced Satellite for Cosmology and Astrophysics)
Grandes consecuencias para la Cosmología.
Huge implications for cosmology.
Debes participar en tu Cosmología.
You must attend cosmology.
Mi ejemplar de la Cosmología de Carrol.
My copy of Carroll's Cosmology.
Cosmologías... Me encantan.
Cosmologies, love them.
Antropología, culturas tradicionales, cosmologías.
Anthropological stuff, traditional cultures, cosmologies.
Cosmología cuántica, principios antrópicos.
Quantum cosmology, anthropic principles.
Mi especialidad es la Cosmología.
My specialty is cosmology.
¿Donde es la conferencia de cosmología?
Where is the cosmology conference ?
- "Un nuevo enfoque de la cosmología nuclear".
- "New Approach to Nuclear Cosmology."
Se va a alterar la cosmología.
It'll alter cosmology.
Uno sobre cosmología primitiva.
One on early cosmology.
Ese ámbito es la cosmología cuántica.
That domain is quantum cosmology.
para cosmología, en el orbital de Sagan.
cosmology in Sagan Orbital.
¿Cosmología, sistemas éticos?
Cosmologies, ethical systems?
—Una cosmología digna de Dante.
A cosmology worthy of Dante.
¿Qué no aprenderíamos de la cosmología?
What might we not learn of cosmology?
Una cosmología sin conceptos abstractos.
A cosmology containing no abstract concepts.
Su cosmología es un surtido de lugares comunes.
Their cosmology an assortment of commonplaces.
Eso encajaba a la perfección en la cosmología azteca.
They fit right in to the Aztecs' cosmology.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test