Перевод для "contado" на английский
Contado
прил.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
En ningún caso la privación de libertad podrá sobrepasar las 24 horas, contadas desde la notificación de la decisión o, si se han tomado medidas cautelares restrictivas, contadas desde el momento en que la persona dejó de gozar de libertad de circulación.
Deprivation of liberty may in no circumstances exceed twenty-four hours calculated from notification of the decision or, where interim measures are taken, calculated from the time when the person is no longer free to come and go;
El plazo es de 90 días para las sentencias dictadas conforme a la Convención, contados a partir de la fecha en que haya sido dictada, mientras que a las sentencias nacionales se aplica un plazo de 75 días contado a partir de la fecha de recepción de la copia del laudo.
The time period is 90 days for Convention awards calculated from the date of award whereas it is altogether 75 days for domestic awards calculated from the date of the receipt of the copy of the award. New Zealand
La remuneración asciende a 80% del salario bruto medio o del monto calculado a partir de un período de 12 meses seguidos contados hasta dos meses antes del primer día de la licencia.
These payments amount to 80% of average gross wages or calculated remuneration over the twelve-month continuous period ending two months before the first day of the leave.
Los ciudadanos por naturalización son libres de prestar o no este servicio por el término de diez años contados desde el día en que obtengan su carta de ciudadanía".
Citizens by naturalization are free to render this service or not for a period of 10 years calculated from the day on which they obtain their citizenship papers.
Tomando como base las cifras anuales de población de los 33 años contados a partir de 1947, las indemnizaciones se calcularon en 34.084.500 dólares.
Based upon the annual population figures for 33 years beginning in 1947, the damages were calculated at $34,084,500.
La Sala de Menores del Tribunal de Apelación se pronunciará al respecto en un plazo de 15 días hábiles, contados desde la fecha de presentación del recurso.
The youth chamber of the Court of appeal reaches a determination in 15 working days calculated from the date of the notice of appeal.
Esto se hacía durante la primera mitad del plazo especificado en el contrato de préstamo, pero sin exceder de 10 años, contados a partir de la fecha de concesión del préstamo.
This is done during the first half of the term specified in the loan contract, but not exceeding 10 years, calculating from the date of the provision of the loan.
Los plazos establecidos en las reglas exigen que ese proceso finalice a más tardar al cabo de 54 días contados a partir del momento en que la Sala de Primera Instancia dicta una sentencia.
The deadlines set out in the Rules require that that process is finalized after at least 54 days, calculated from the moment a sentencing judgement is issued by a Trial Chamber.
Ha contado bien.
You have calculated.
Dice que él ha contado cinco alienígenas pero no es nada sin su calculadora.
Well, he says he can vouch for five aliens but, you know, he's nothing without his calculator.
Había contado con eso.
He’d calculated this.
Era una de las circunstancias con que no había contado.
It was one of the things he had not calculated on.
No era una cosa con la que no hubiera contado.
It was nothing he hadn’t calculated might happen.
¡Una mentira calculada! ¡A ella le habían contado una mentira!
A calculated lie! She had been lied to!
El recorrido inmutable continúa. A pasos contados.
Things take their immutable course. With calculated movements.
Ya les había contado acerca de sus cálculos, la excavación y el hallazgo.
He had already told them of his calculations, his dig, and his find.
del país fuese una opiácea ilusión, contada en número de habitantes pero no en suma de bienestares.
were an optical illusion, calculated on the number of inhabitants but not the sum total of their welfare.
No había contado con Castelroux, ni suponía que el rey estuviera enterado de mi encarcelamiento.
He had not calculated upon Castelroux, nor that the King should already have heard of my detention.
Rousseau exclama: «¡Calculadores, este es vuestro asunto: contad, medid y comparad!».65
Thus, he sounds the call: ‘Calculators, it is now up to you: count, measure, compare.’27
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test