Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Concédelo otra vez, concédelo, yo te lo pido, te lo pido.
Grant again, grant it, I ask thee now, ask thee now.
Concédele el derecho a su aflicción. —A su aflicción, sí.
Grant him the right to his sorrow.” “His sorrow, yes.
Por favor, Señor, concédele Tú una vida plena de bendiciones espirituales.
Please, Lord, grant her a life of spiritual blessings.
Concédeles descanso eterno, Señor, y que la luz perpetua los ilumine.
Grant them eternal rest, oh Lord, and eternal light.
Concédeles descanso perpetuo. Señor, y que la luz eterna los ilumine.
And grant them eternal rest, Lord, and may everlasting light shine upon them.
Por favor, concédele a tu abuelo este único deseo. Llámame al Louvre.
Please grant your grandfather this one wish. Call me at the Louvre. Right away.
—Él, que fue alimentado con tu cuerpo y con tu sangre, concédele un lugar en la mesa en tu reino celestial.
He was nourished with your body and blood; grant him a place at the table in your heavenly kingdom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test