Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
La mayoría de los padres que habían comprado niños fueron condenados a una pena de seis meses de prisión con remisión condicional.
Most of the parents buying the children were given suspended sentences of six months' imprisonment.
Marruecos está promoviendo la pesca de altura con redes de enmalle y deriva y sus pescadores han comprado redes de ese tipo a proveedores españoles.
Morocco is developing a pelagic drift-net fishery and Moroccan fishermen have been buying drift-nets from Spanish suppliers.
- El Grupo Nacional y la Sociedad Científica de Alergia no han podido comprar las necesarias piezas de repuesto para equipos de cromatografía, comprados a la compañía Pharmacia.
- The Cuban Society of Allergy and its National Group were unable to buy the replacement parts needed for chromatography equipment purchased from Pharmacia.
El segundo cauce son las mercaderías compradas por ASCorp, por conducto de sus oficinas compradoras, a pequeños mineros.
159. The second stream is the goods purchased by ASCorp, through its buying offices, from small miners.
Quien, durante una elección, haya comprado o vendido un voto, será castigado con las penas previstas en el artículo 229 por corrupción de funcionario.
Any person who buys or sells a vote during an election shall be liable to the penalties provided for in article 229 for corruption of an official.
19. Las empresas sudafricanas desde hace mucho han comprado activos en el extranjero como parte de su estrategia de internacionalización.
South African companies have long been buying assets abroad as part of their strategy for internationalization.
Hasta la fecha se han comprado por medio del programa de recompra de armamentos o se han confiscado 14.500 armas.
To date, about 14,500 weapons have either been bought through the weapons buy-back programme, or confiscated.
COPED compra oro de Bavi, en Aveba, según la información sobre la pureza del oro comprado por COPED (anexo 96).
COPED is buying gold from Bavi, in Aveba, according to information on the purity of gold purchased by COPED (annex 96).
Después de haber comprado algunas bebidas alcohólicas, J. A. y el testigo regresaron a la escalera donde P. M. seguía estando sentada.
After buying some drinks, J. A. and he returned to the steps where P. M. was still sitting.
гл.
Pero yo sé dónde fue comprado él, porque yo lo compré.
But I know where he was purchased because I purchased him.
Lo que le entregaron no era lo que había comprado.
What was delivered was not what he had purchased.
гл.
Por consenso hemos comprado un melón, pero no somos capaces de abrirlo y servirlo en un plato, por lo que nos limitamos a contemplar cómo pierde su madurez y se pudre en unas pocas semanas.
We bought by consensus a melon to eat, but we cannot slice it onto plates, and are just watching the fruit losing its ripeness and getting rotten in a few weeks.
гл.
—Mi hijo y yo hemos comprado gente como usted por un níquel.
My son and I buy up people like you two for a nickel.
Suspirando en la oscuridad de su tienda, Fong se alegró de haber comprado mijo y trigo para dos meses.
He sighed in the semidarkness of his shop and was glad that he had had the prudence to buy up two months’ supply of millet and wheat.
гл.
Un día ella confía que ha comprado un regalo para una hermana suya.
picking up a present for her sister.
Algo que habías comprado a Rats para ocasiones como aquélla.
Something you’d picked up from Rats for moments like this.
—He comprado el Evening Standard esta tarde.
He said, “I picked up an Evening Standard this afternoon.
Debí habérselas comprado yo antes de que se marchara.
I should have picked up that stock before she left.
Un vestido antiguo, seguramente, comprado de segunda mano en Les Puces.
An old dress, probably picked up at the flea market.
гл.
- La empresa BRAKE BROS., integrada además por CARIGEL y C.E.S., cliente fija para las producciones cubanas de langosta entera precocinada y langosta de cola, fue comprada por un banco de inversión norteamericano.
The company Brake Bros., including Carigel and CES, a permanent client for pre-cooked whole Cuban lobster and lobster tails, was bought by an American investment bank.
La Corporación también ha comprado tierras en zonas cercanas a la zona de amortiguación y próximamente comenzará un proyecto de vivienda para satisfacer la demanda en esas zonas delicadas donde el sector privado vacila en invertir debido a los riesgos inherentes.
Land has also been bought in areas near the buffer zone and a housing project will start soon in order to satisfy demand in these sensitive areas where the private sector is hesitant to invest due to inherent risk.
:: Un banco cubano tuvo que sustituir a una entidad aseguradora latinoamericana que participaba en un importante proyecto de inversión en Cuba, al ser comprado más del 40% de sus acciones por otra aseguradora estadounidense.
:: A Cuban bank had to find a replacement for a Latin American insurance company involved in a major investment project in Cuba when over 40 per cent of its shares were bought by a United States insurance company.
Se las he comprado a un distribuidor. Es una inversión. – ¿Qué? – Invierto en el futuro.
I bought it – ordered it through the distributor. It's an investment." "In what?" "The future.
Venciendo las dificultades de costumbre, se obligó a Jeremy a usar los objetos recién comprados.
With the usual sort of difficulty, Jeremy was invested with his new regalia.
Espero sinceramente que en este barrio no sean muchos los que le hayan comprado acciones a ella o a Vinnie.
I do hope not too many of you on the block here bought investments from her or Vinnie.
Con dichas ganancias, había efectuado la inversión más sencilla del mundo: había comprado suelo en Manhattan.
And with those profits, he’d made the simplest investment in the world: he’d bought Manhattan land.
En un cajón encontró papeles relacionados con la propiedad de la casa: había sido comprada el año pasado por Inversiones Boroch.
In one drawer he found papers relating to the ownership of the house. It had been bought last year by Boroch Investments.
Lo habían comprado para un cliente millonario que lo retendría hasta que la tierra se revalorizara gracias a las nuevas urbanizaciones de la zona.
It had been bought for a very rich client who was going to hold it as a good investment capable of appreciation when the land in that part of the country was becoming more developed.
Se decía que era el oro de ella el que había comprado la mitad de aquellos hombres y la mayoría de los barcos, y la reina no era mujer que quitara ojo de encima a sus inversiones.
They said it was her gold that bought half these men and most of these ships, and she wasn’t a woman to take her eye off an investment.
гл.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test