Перевод для "componentes" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
Cada especialidad tiene un componente común, un componente especializado y un componente optativo que permite elegir materias.
Each profile consists of a common component, a specialized component and an optional component offering a free choice of subjects.
Objetivo 2012-2013: 6 (componente 2), 4 (componente 3), 6 (componente 4), 4 (componente 5)
Target 2012-2013: 6 (component 2), 4 (component 3), 6 (component 4), 4 (component 5)
La Misión tendría un componente civil, un componente de policía y un componente de seguridad de unidades constituidas, como se explica infra.
The Mission would include a civilian component, a police component and a security component of formed units, as described below.
El componente del AGFUND será utilizado para financiar los componentes siguientes:
The AGFUND component shall be used to finance the following components: Budget
En el Togo la salud de la reproducción entraña cuatro (4) aspectos con componentes específicos de cada uno de ellos, componentes comunes, componentes conexos y componentes de apoyo:
Reproductive health comprises four areas, each with components that are specific to it, but they also have components in common, related components and supporting components.
Los marcos están agrupados por componente: Componente 1: seguridad y protección de los civiles; Componente 2: estabilización de las zonas afectadas por el conflicto; Componente 3: apoyo en materia de justicia, seguridad y derechos humanos; Componente 4: instituciones democráticas y consolidación de la paz; y Componente 5: apoyo.
These frameworks are grouped by components, Component 1: security and the protection of civilians; Component 2: stabilization of conflict-affected areas; Component 3: support for justice, security and human rights; Component 4: democratic institutions and the consolidation of peace; and Component 5: support.
Comprende un componente educativo y cultural, un componente socioeconómico y un componente jurídico y político.
It comprised an educational and cultural component, a social and economic component, and a legal and political component.
La misión, que dirigirá mi Representante Especial, tendría un componente civil, un componente de policía y un componente militar.
67. The Mission, headed by my Special Representative (SRSG), would include a civilian component, a police component and a military component.
—Son componentes, sí. —¿Componentes? —De la religión.
“They are components, yes.” “Components?” “Of religion.
—Hemos de examinar componente tras componente, y fortalecer los circuitos.
We have to go component by component and harden the circuits.
сущ.
Las cifras correspondientes a cada uno de los componentes del Reino Unido son las siguientes:
The separate figures for the constituent countries are:
c) Aplicabilidad del instrumento a todas las partes componentes de un Estado
(c) Applicability of the instrument to all the constituent entities of a State
Para determinar el forzamiento del clima debido a los componentes de la atmósfera los requisitos específicos dependerán del componente de que se trate.
To determine climate forcing due to atmospheric constituents the detailed requirements are a function of the particular constituent.
2.2.4 Propulsores y productos químicos componentes para propulsores que incluyen:
2.2.4 Propellants and constituent chemicals for propellants, including:
Te daré una pista: 80% albúmina, el principal componente del plasma.
I'll give you a hint: 80% albumin, the main constituent found in plasma.
El nitrato de potasio y el azufre son componentes de un explosivo primitivo.
Potassium nitrate and sulphur are constituents of a primitive explosive.
Oh, el asesinato ha perjudicado claramente los intereses de ambos componentes.
Oh, it is murdering has clearly advanced the interests of both those constituents.
La estructura molecular ha sido transformada, dividida en sus componentes.
The molecular structure has been changed, broken down into its constituent elements.
Escapa a la muerte, porque sus componentes genéticos subsisten.
It evades death, because its genetic constituents are preserved.
Casi todos sus componentes eran herederos de los despojos que repartió Cromwell.
Nearly every constituent was an inheritor of Cromwell spoils.
una frase se escribe uniendo los logogramas de las palabras componentes.
a sentence is written by joining the logograms for the constituent words.
—Y sin ni un componente para desearme suerte o importunarme con los impuestos.
And not a single constituent to wish me luck or badger me about taxes.
Sin duda, los sueños del elixir le deben algo a su componente de opio.
The dreams of paregoric must owe something surely to its constituent opium.
Mientras ocurre, el carbono es un componente esencial de toda vida conocida.
As it happens, carbon is an essential constituent of all known life.
una vez vaciado cada uno de los componentes, no era mucho lo que quedaba de ninguno de ellos.
by the time all the disembowelling had taken place, there was not much left of any of the constituents.
Una lista cifrada con los componentes y las proporciones de numerosos aromas olvidados.
The constituent parts and proportions of numerous forgotten scents listed in a decipherable manner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test