Перевод для "complicarlo" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Si queremos complicarla, podemos hacerlo.
If we would like to complicate it, we can.
“El Uruguay, por sus dimensiones pequeñas, no podrá ser la solución a los problemas globales, pero sí ayudará mucho a no complicarlos.”
“Uruguay, as a small country, will be unable to solve global problems, but will certainly strive to avoid complicating them further.”
El hecho de que se ejerza presión mediante esta resolución no sólo no conduce a la solución de los problemas sino que únicamente puede complicarlos.
To exert pressure through such a resolution is not only not conducive to the settlement of problems, it can only further complicate them.
Su examen por parte de las Naciones Unidas, cuyo papel debe ser promover las negociaciones, sólo servirá para complicarlas.
Their consideration by the United Nations, whose role must be to promote the negotiations, would only serve to complicate them.
Por cuanto el objetivo de las disposiciones ha de ser el de facilitar la solución de controversias, más que complicarlas, se han de evitar la vaguedad y la duplicación".
Since the objective of the provisions must be to facilitate the resolution of disputes rather than to complicate them, vagueness and duplication should be avoided".
Cada país debe ayudar a sus vecinos a encontrar la paz, en lugar de complicarles la situación.
Each country must help its neighbours find peace instead of complicating their situation.
Tales planteamientos podrían frenar nuestro trabajo y complicarlo aún más.
Such an approach would run the risk of slowing down our work and complicating it further.
La religión está ahí para ayudar a la gente a sobrellevar los problemas de la existencia, no para complicarla.
Religion should help people cope with questions of existence, not complicate it.
La finalidad de la reestructuración debió ser la de mejorar los métodos de trabajo de un órgano, no complicarlos.
The purpose of restructuring should be to improve the working methods of a body, not complicate them.
La mayor contribución que la comunidad internacional puede hacer es no injerirse en el proceso para no complicarlo.
The greatest contribution that the international community could make was not to interfere in the process and thus complicate it.
¿Tenemos que complicarlo?
Do we have to complicate it?
Tenía que complicarlo todo otra vez.
He had to go complicate things again.
No haría más que complicarlo todo.
Doing so would only complicate things.
¿Por qué Line tenía que complicarlo todo?
Why did Lina have to make things so complicated?
Por eso, es necesario complicarlo de manera artificial.
Which is why it must be artificially complicated.
Esta petición debió de complicarle todavía más la vida.
This request was to complicate life further.
Puedes resfriarte y complicarlo todo ... —Abran ...
You could catch cold and complicate everything…
Quieres complicarlo todo.
You complicate everything.
Sólo conseguiría complicarlo más.
Just get more complicated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test