Перевод для "chalupa" на английский
Chalupa
сущ.
Примеры перевода
сущ.
Por la orilla, cubiertas por los sauces, se deslizan las pesadas barcazas tiradas por lentos caballos, e ignorada navega la chalupa con revoltosa vela de seda rasurando las aguas hacia Camelot.
'By the margin willow-veiled 'Slide the heavy barges trailed by slow horses, and unhailed 'The shallop flitteth, silken-sailed
Luego, de alguna forma, la chalupa se rompió.
Then the shallop was wrecked somehow.
Allí yacían, violáceos o amarillos, menudas chalupas, botes en el río.
There they lay, violet and yellow, little shallops, boats on a river.
En cinco minutos llegaron al escollo, en cuya base estaba hundida la chalupa.
In five minutes they reached the reef, at the base of which the shallop.
no se formaba hielo en el cielo porque no podía existir ningún cielo en una chalupa cerrada, y así, no había formación de esporas.
no ice formed on the sky, because there couldn't be any sky in a closed shallop; and so there was no spore formation.
La única cosa análoga en la que puedo pensar es en la concha de las diatomeas, que nuestros jóvenes utilizaban como una chalupa para deslizarse por la termoclina;
The only analogue I can think of is the shallops of diatom shells that our youngsters used to sled along the thermocline;
Imagino una gigantesca chalupa, cerrada por todos lados, lo bastante grande para albergar a mucha gente…, quizá veinte o treinta.
I picture a huge shallop, closed on all sides, big enough to hold many people — maybe twenty or thirty.
La máquina voladora cruzaba sobre la costa, dirigiéndose unas veces a tierra y otras alejándose en espera de la señal para descender y recoger la chalupa.
The flying machine was cruising over the shoreline, heading a few times to land and others moving away waiting for the signal to descend and collect the shallop.
—Todos esos universos extra y enormes chalupas y palabras sin significado… no puedo decir que no existan, pero no veo qué diferencia representan —dijo—.
All these extra universes and huge shallops and meaningless words — I can't say that they don't exist, but I don't see what difference it makes,
Transportado como si fuera una frágil chalupa en aguas profundas, muy profundas, el bisabuelo de Lady Bru­ton y sus memorias y también sus campañas en América del Norte naufragaron y se hundieron.
Borne like a frail shallop on deep, deep floods, Lady Bruton's great- grandfather and his memoir and his campaigns in North America were whelmed and sunk.
No sabía cuál sería aquel azar, qué viento lo llevaría hasta ella, hacia qué orilla la conduciría, si sería una chalupa o un navío de tres puentes cargado de angustias o colmado de felicidad hasta las portillas.
She did not know what this chance would be, what wind would bring it her, towards what shore it would drive her, if it would be a shallop or a three-decker, laden with anguish or full of bliss to the portholes.
сущ.
- En el mar, sus elementos anfibios se desplazan a la vez en lanchas cañoneras, con el uniforme del ejército del Camerún en chalupas civiles y disfrazados de pescadores en piraguas.
- At sea, its amphibious units operate on gunboats, on which they wear the uniform of the Cameroonian army, on civilian trawlers and, finally, disguised as fishermen, in dugout canoes.
Chola, la chalupa.
It's cool, that canoe.
Placía la mañana, chalupas y piraguas abordaban felizmente a la «Esmeralda».
Towards morning lifeboats and canoes happily boarded the Esmeralda .
No me atrevía a perder de vista la chalupa por miedo a que los salvajes salieran del río en canoas y la abordaran;
I did not care to go out of sight of the boat, fearing the coming of canoes with savages down the river;
En la orilla se alineaban embarcaciones de poca profundidad, botes de pescadores, chalupas, canoas, barquitos privados con toldos para las damas y las toscas barcazas para el transporte de los productos.
Along the shore were lined up flat bottom skiffs, fishing boats, pirogues, canoes, small private boats with awnings for the ladies and rough barges for transporting products.
después volverían con el carrito a buscar el globo, porque la canoa no habría podido transportarlo; hecho esto, se construiría una chalupa; Pencroff la aparejaría como balandra y con ella se emprenderían viajes de circunnavegación alrededor de la isla;
then the cart must be taken to bring back the balloon, for the canoe alone could not carry it, then they would build a decked boat, and Pencroft would rig it as a cutter, and they would be able to undertake voyages of circumnavigation round the island, etc.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test