Перевод для "cerebralmente" на английский
Cerebralmente
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Voy a estar todo lo inactiva que pueda. para así poder meterme en la mente de alguien desempleado, vocacional y cerebralmente, para ver si la pasividad forzada se retroalimenta.
I'm gonna be as inactive as I can in order to get into the psyche of someone unemployed, vocationally and cerebrally, to see if enforced passivity exacerbates itself.
Te levanta cerebralmente y con claridad pero es relajante y social al mismo tiempo.
The high is cerebral and clear, but it's relaxing and social at the same time, man.
Quieres decir, muerto cerebralmente, su cuerpo aun funciona.
You mean, died cerebrally, their body even works.
otras veces las definía más cerebralmente.
at other times he defined them more cerebrally.
Yo existo gracias a la disposición de una docena de soldados con la cabeza llena de serrín y cerebralmente deficientes que me consumen cuando estoy fuera de casa, y en casa ¡me dicen cuándo puedo ir al Foro!
I exist at the beck and call of a dozen cerebrally deficient soldiers of the sawdust who eat me out of house and home and tell me when I can go to the Forum!
Pero por su parte, ella también estaba menos amorosa, según reflexionaba para sí, con cierto recelo, de manera que de vez en cuando tenía que recordarse a sí misma, cerebralmente, que podría comportarse con más lascivia para recuperar aquella sensualidad, gratificante y natural, que al principio había surgido entre ellos.
But she was less amorous too, she reflected now with some contrite misgivings, and occasionally had to remind herself, cerebrally, to strive more lasciviously to achieve the feats of gratifying sensuality that had sprung more normally between them in the beginning.
—Que las insoportables presiones que llevaron al auteur a borrarse del mapa probablemente no tenían mucho que ver con el arte digital o el cine (el enfoque anticonfluencial del auteur siempre le había parecido a Molly Notkin más bien frío y cerebralmente técnico, por no hablar del inocente posmarxismo de su combinación autocomplaciente de fragmentación anamórfica y estasis narrativa antipicaresca),[331] ni con haber creado un supuesto monstruo angelical de gratificación para la audiencia (cualquiera con un sistema nervioso normal que contemplara la oeuvre podía ver que la diversión o el entretenimiento no destacaban para nada en la lista de prioridades del difunto cineasta), sino que más probablemente se referían al hecho de que su futura viuda se lanzaba a encuentros sexuales con todo bicho viviente que tuviera un cromosoma Y, y lo había hecho durante muchos años, incluso posiblemente con el hijo del auteur (e infame amante de Madame) cuando era niño, ya que, según parece, el muy canalla tenía suficientes problemas psíquicos con su madre como para hacer hablar durante años a toda una ciudad. —Que, por ende, puesto en seria duda el ángulo prometeico de la culpa con respecto al suicidio del auteur, a la doctora Notkin le quedaban muy pocas dudas de que todo ese mito del entretenimiento perfecto como Liebestod en torno al cartucho supuestamente mortífero no era más que un ejemplo clásico de la función antinómicamente esquizoide del mecanismo capitalista postindustrial, cuya lógica presentaba el producto como un escape de la ansiedad por la mortalidad, escape que en sí mismo es psicológicamente letal, tal como describe con todo lujo de detalles Gilles Deleuze en su póstumo Incesto y la vida de la muerte en el entretenimiento capitalista, que ella prestaría de todo corazón a las figuras que están un poco más allá de la llama blanca de la lámpara, una de las cuales golpetea irritantemente en la pantalla cónica y metálica, si le prometen devolvérselo sin marcas.
— That the intolerable stresses leading to the Auteur’s self-erasure had probably way less to do with film or digital art — this Auteur’s anti-confluential approach to the medium having always struck Molly Notkin as being rather aloof and cerebrally technical, to say nothing of naively post-Marxist in its self-congratulatory combination of anamorphic fragmentation and anti-Picaresque[331]  narrative stasis — or with having allegedly spawned some angelic monster of audience-gratification — anyone with a nervous system who watched much of his oeuvre could see that fun or entertainment was pretty low on the late filmmaker’s list of priorities — but rather much more likely to do with the fact that his widow-to-be was engaging in sexual enmeshments with just about everything with a Y-chromo-some, and had been for what sounded like many years, including possibly with the Auteur’s son and Madame’s craven lover, as a child, seeing as it sounded like the little rotter had enough malcathected issues with his mother to keep all of Vienna humming briskly for quite some time. — That thus — with the Promethean-guilt angle on the Auteur’s suicide cast into serious doubt — there was little question in A.B.D.-Dr. Notkin’s mind that the entire perfect-entertainment-as-Lzež>esíoíí myth surrounding the purportedly lethal final cartridge was nothing more than a classic illustration of the antinomically schizoid function of the post-industrial capitalist mechanism, whose logic presented commodity as the escape-from-anxieties-of-mortality-which-escape-is-itself-psychologically-fatal, as detailed in perspicuous detail in M. Gilles Deleuze’s posthumous Incest and the Life of Death in Capitalist Entertainment, which she’d be happy to lend the figures standing up somewhere above the lamp’s white fire, one of them tapping something irritatingly against the lamp’s conic metal shade, if they’d promise to return it and not mark it up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test