Примеры перевода
—Únicamente que insisto en que usted cene con nosotros.
Only that I insist upon your dining with us.
Los Taylor desean que cene con nosotros esta noche.
The Taylors would like you to dine with us this evening.
—Quiere que cene con ella el próximo miércoles.
She says she wants me to dine with her next Wednesday.
No creo que el capitán cene en el comedor esta noche.
I don’t expect the Captain will be dining in the saloon tonight.”
Quizá seré capaz de persuadir a Cadderly para que cene con nosotros.
“Perhaps I’ll be able to persuade Cadderly to dine with us.”
–Me habéis pedido que cene en vuestra compañía para hablar de asuntos de Estado.
“You asked me to dine with you, to discuss matters of state.”
Y le suplican que no sólo cene con ellos, sino que además se aloje en su casa.
They entreat him not only to dine with them, but also to stay the night at their house.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test