Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
—Estuvo a punto de cegarme —dijo volviéndose al espejo.
"You've nearly blinded me," he said, turning to the glass.
—Vas a intentar cegarme con un puñado de tierra, ¿no? —Desvió la mirada—.
‘Going to try and blind me with a handful of dirt, are you?’ His gaze shifted.
¿Tiene él también que reprimir un impulso de sacar los brazos, agarrarme y cegarme con los cristales rotos?
Must he too suppress an urge to reach out, claw me, blind me with splinters?
–le pregunté. –No intentes cegarme con un puñado de arena. –Eres buen tirador. –He practicado.
I asked. “Don’t try to blind me with a handful of dust.” “You’re a good shot.” “I’ve practiced.”
El primer movimiento de los amos de Limberg ha sido soberbio pero eso no es motivo para que mi admiración hacia ellos deba cegarme.
Limberg's masters have taken a magni-ficent stride, but I don't see why my admiration has to blind me.
Con la débil luz brilló frente a mí el gran espejo de la puerta de un armario. Desde el espejo me fue devuelto mi haz de luz como si quisiesen cegarme.
The feeble light was reflected back at me from a large mirror on the door of the wardrobe, as if someone were trying to blind me.
No me sobresaltaba cuando estaba oscuro, preguntándome si algún bicho metálico intentaría cegarme, amputarme un miembro o contagiarme como un parásito.
I never had to jump at shadows, wondering whether some metal bug was about to try and blind me, sever one of my limbs, or infect me like a parasite.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test