Перевод для "boleto" на английский
Boleto
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Los boletos que se obtengan al ingresar en el garaje del CAV podrán cambiarse por un boleto de salida en el mostrador de información del CAV.
Tickets obtained upon entering the ACV garage may be exchanged at the ACV Information Counter for an exit ticket.
Por esa razón, el Tribunal de Apelación calculó los ingresos aplicando el precio de venta de cada boleto al número total de boletos irregulares.
Hence the Appeal Court calculated the receipts by multiplying the sales price of each ticket by the total number of unlawful tickets.
Deberá adquirirse un boleto de estacionamiento nocturno para todo vehículo que deba permanecer en la estación de servicio para ser reparado después del horario de estacionamiento cubierto por el boleto diurno.
An overnight parking ticket should be purchased for vehicles that have to remain in the garage for further servicing beyond the paid (day-time ticket) parking segment.
También podrán conseguirse boletos en los hoteles principales y en el Centro de Conferencias.
Tickets will also be available at major hotels and at the Conference Centre.
8.3 En cuanto a los argumentos del Estado parte, el autor señala que los boletos no fueron utilizados, ya que se encontraban en los locales de la S. A. CELOGEN, y que los boletos no confiscados no pueden servir de base para una condena, porque no existen.
8.3 In respect of the arguments put forward by the State party, the author notes that the tickets had not been used, as they were on the premises of SA Celogen, and that tickets that have not been seized cannot legally be used as a basis for any conviction, in that they do not exist.
El autor no ha afirmado que la incautación no haya tenido lugar ni que no hayan existido las dos series de boletos.
The author did not contend that the seizures had not taken place or that there were no duplicate sets of tickets.
El Centro de Información facilitará horarios y boletos.
The Information Center will provide schedules and tickets.
¿Boletos, boletos, quién necesita boletos?
Tickets, tickets, who needs tickets?
3 boletas para Springsteen, 3 boletas para Michael Bolton.
Three Springsteen tickets, three Michael Bolton tickets.
El boleto es mío, el boleto es mío.
I've got the ticket, I've got the ticket...
Dame los boletos, dame los boletos.
Gimme the tickets, gimme the tickets.
"Un boleto extra". No "dos boletos".
"An extra ticket." Not "two tickets."
Bien, dos boletos. Necesito dos boletos.
- Fine, two tickets, I need two tickets.
Hombre cogió boleto, leyó boleto, dijo: ¡Ganador!
Guy took ticket, read ticket, said: Winner!
¿Ya tienes un boleto?
“You already have a ticket?”
—¿Qué número tenía el boleto?
‘What number was the ticket?’
Sí, el boleto era auténtico.
Yes, it was a good ticket.
No era un boleto de embarque, pero era algo.
It was not a ship’s ticket, but it was something.
—¿Qué me dices del boleto?
“How about that lottery ticket?”
– Yo compro los boletos.
“I’ll get our tickets.
Yo era «su boleto de regreso».
I was her return ticket.
Sólo un pequeño boleto…, un pequeño boleto, y uno se encuentra casado e instalado.
‘Just a little ticket … a little ticket and you get married and settle down.’
сущ.
¡Son boletos de satanás!
- God. This is Satan's boletus!
Es un boleto de Satanás;
It is a satanic boletus;
no debes comer el boleto de Satanás, cariño.
you must not eat the satanic boletus, my dear.
сущ.
d) A partir de enero de 1996 se inicia el Programa de boleto rebajado para adultos mayores impulsado por Metro S.A. El total de inscritos hasta 1999 alcanzó las 24.332 personas.
since January 1996 a reduced fares programme for older persons has been organized by Metro SA. In 1999, 24,332 persons were registered.
:: Vehículos de transporte público con los precios de los boletos subvencionados para facilitar el movimiento en las comunidades rurales y a partir de ellas
Provision of mass transit vehicles with subsidized transport fare to facilitate movement in and out of rural communities
Se tomó como variable dependiente el precio medio neto del boleto en determinada ruta durante un mes.
It took as the variable to be explained the net average fare over a month on a given route.
Se calcula en 5 000 dólares el costo de participación de cada representante de Partes que operan al amparo del artículo 5 en las distintas reuniones del Protocolo, teniendo en cuenta que no viaje más de una persona por país con el boleto más conveniente en clase económica y los viáticos establecidos por las Naciones Unidas.
The participation of representatives of Article 5 Parties in the various Protocol meetings is assumed at $5,000 per meeting per representative, taking into account not more than one person's travel costs per country, using the most appropriate and advantageous economy-class fare and United Nations daily subsistence allowances.
143. El Ministerio en mención, en atención a los guatemaltecos que regresaron al país, erogó en el 2008 aproximadamente medio millón de quetzales en concepto de alimentación y transporte terrestre a sus lugares de origen, para las personas que no podían sufragar sus boletos.
143. In 2008, the Ministry of Foreign Affairs provided Guatemalans returning to the country with assistance of approximately 0.5 million quetzales for food and, in the case of persons unable to pay their fare, land transport to their place of origin.
Conocen a víctimas cuyos familiares las han obligado a aceptar el pago de "daños por concepto de seducción" que ni siquiera cubren el precio de un boleto de autobús para acudir al hospital.
They are acquainted with victims' families who have been urged to accept "seduction damages" that do not even cover bus fares to hospital.
237. En el caso de los trabajadores migratorios que regresan del Canadá al finalizar su contrato, es el empleador el responsable de pagar el boleto aéreo de los trabajadores de salida y retorno, este tipo de trabajadores viajan solos.
237. The air fare of migrant workers returning from Canada at the end of their contract is covered by the employer, who in fact must pay for a two-way trip. Workers of this type travel alone.
¿Algún otro boleto?
Any more fares?
¡Pagué mi boleto!
! I paid my fare!
Yo pagaré el boleto.
I'll pick up the fare.
¡Paga el maldito boleto!
Pay the damn fare!
- Yo pago su boleto.
- Listen, I'll pay his fare.
Toma, toma para tu boleto.
There, there's your fare.
¿Algún otro boleto, por favor?
Any more fares, please?
Así ahorras el boleto del tren.
Save you train fare.
¡Pague el boleto!
Pay your fare!
Pagó el boleto y encontró un asiento.
He paid his fare and found a seat.
Pagó el boleto, se dirigió al fondo para estar sola.
She paid the fare, then walked to the far end of the bus where she was on her own.
Tenía el cambio para el boleto, conocía el camino y podía ir adonde le diera la gana.
She had the fare and she knew the way and she could go anywhere she fucking pleased.
El molinete del subterráneo de Washington le devolvió a Graham el boleto de su viaje y él salió a la luz y el calor de la tarde llevando su valija de avión.
The turnstile at Washington 's Metro Central spit Graham's fare card back to him and he came out into the hot afternoon carrying his flight bag.
Y sé que no es el resultado de ver los cuerpos maltratados, porque eran su boleto diario en el Distrito 12, sino la conciencia de que este tipo de cosas ocurren también en el 13.
And I know it’s not a result of seeing abused bodies, because they were her daily fare in District 12, but the realization that this sort of thing goes on in 13 as well.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test