Перевод для "becadas" на английский
Becadas
Примеры перевода
No obstante, se entregarán en forma gratuita a los alumnos becados".
However, they shall be provided free to scholarship students.
Por último, hay 544 becados en cursos de estudios superiores.
There are 544 students currently pursuing higher studies on scholarships.
El número de estudiantes becados para estudios en el extranjero aumentó a 24.851.
15. The number of students on scholarships to study abroad grew to 24,851.
11. Estudiantes becados, 2006-2008 32
11. Scholarship students 2006 - 2008 32
Los niños viven becados por el Estado en el internado construido expresamente para ellos.
The children live in the school dormitory built specifically for them on a scholarship given by the State.
Estudiantes djiboutianos becados
Djibouti scholarship students (BGD)
Las estudiantes becadas continúan sus estudios en las escuelas de enseñanza secundaria superior.
Female scholarship recipients go on to attend upper secondary schools.
Estudiantes becados
Students receiving scholarships:
Educación religiosa y estudiantes becados
Religious education and scholarship students
Becada por la Universidad de Harvard para realizar estudios de licenciatura (1981).
Awarded Harvard University scholarship for graduate study at Harvard (1981)
Chicas becadas, eso somos.
Scholarship girls, we are.
Becada en Fordham.
Merit scholarship to Fordham.
A Georgetown, becada.
Georgetown on a scholarship, boy.
Por eso está becado.
That's why he's on scholarship.
Estudiante becado, equipo de natación.
Scholarship student, swim team.
...caballeros de servicio hijos becados.
Sons of scholarship.
Oye, es nuestro chico becado.
Hey, he's our scholarship boy.
Probablemente porque estás becada.
Probably because you're a scholarship girl.
Duncan estaba becado.
Duncan was on scholarship.
Estudiante becado de Ciencias.
Scholarship student in Science.
Instrucción primaria en escuela pública, becado en un colegio privado, becado en la universidad.
State primary education, scholarship to public school, scholarship to university.
–¿Dónde están los dos muchachos becados?
Where are the two scholarship boys?
Pero sabíamos que era una alumna becada, como nosotras.
But we knew that she was a scholarship girl, like us.
Los becados podían declarar que lo eran o no, como les apeteciera;
Scholarship students could declare themselves or not, as they wished;
Sólo los chicos becados le hicieron caso.
Only the scholarship boys turned around.
Jericó se iba la semana entrante becado a Francia.
Next week Jericó was going to France on a scholarship.
Las alumnas becadas de Acrady Cottage estudiábamos en serio.
Scholarship girls in Acrady Cottage studied, hard.
Estuvo en el Royal Ballet un tiempo, becada, pero tuvo que dejarlo.
At the Royal Ballet for a little while—full scholarship—but she had to stop.
—Sí, pero siempre se espera que un estudiante becado se aplique más, inspector.
Yes. But one hopes a scholarship student will be a bit more well-rounded, Inspector.
woodcock
Vamos a ver... becada estofada, verduras salteadas, el especial de cangrejo, riñones al Armagnac, codorniz vuelta y vuelta, media botellita de borgoña y algo de pan para empezar.
So we said the woodcock terrine, the creamed cucumber, the shrimp gratin the flambéed kidneys, the poultry chaud-froid a half bottle of burgundy and some blood pudding to start.
Becada para estudiar ciencias de la computación.
Woodcock To study science computing.
He asado la oca de Carnaval, el pavo de Navidad, las becadas de enero y las alondras de otoño.
Shrove Tuesday goose, Christmas turkey, Spring woodcocks and Autumn larks sweating in their lard coats.
- Es una becada.
- What's that? - A woodcock.
El gran truco con la becada son los intestinos.
The big secret with woodcock is the intestines.
Estofado de becada.
Salmi of woodcock.
volatería, incluyendo pollo, becada y pichón;
fowl, including chicken, woodcock, and squab;
He cenado unas becadas asadas, fricasé de nabos y buñuelos de manzana.
I dined upon some roast woodcocks, a fricassee of turnips and apple dumplings.
Disertaba acerca de las propiedades comestibles de cada alimento, desde las alcaparras hasta la becada;
He would discourse on the point of esculence of every foodstuff, from capers to woodcock;
En una mano llevaba un faisán muerto y en la otra otro pájaro, una becada quizá.
In one hand he clutched a dead pheasant, and in the other some other bird, a woodcock perhaps.
–Cepos para cazar becadas -murmuró Barksdale a su lado. Su voz sonó tensa.
“Springes to catch woodcocks,” Barksdale murmured beside her. His voice was tight, strained.
La caza matutina había sido de cuantía respetable y consistía en al menos veinte urogallos y media docena de becadas.
The bag for the morning was respectable, consisting of at least twenty grouse and a half-dozen woodcocks.
Iba todo vestido de verde, pero llevaba un. Jubón marrón y una gorra marrón ladeada, con una pluma de becada.
He was dressed in green, but for a brown jerkin and a slanting brown cap with a woodcock’s feather in it.
Luego llegó toda una andanada de gritos: «Becada a la derecha», «Codorniz a la izquierda», «Codorniz arriba».
Then came a whole volley of shouts, "Woodcock to the right," "Cock to the left," "Cock over."
—¡Oh! Aunque usted cace durante cien años, nunca superará el récord de esas tres becadas —dije.
      "Oh, if you shoot for a hundred years you will never beat the record of those three woodcocks,"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test