Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Por ejemplo, en la provincia multiétnica de Guizhoucheng se crearon en los últimos años 22 museos folclóricos de las minorías (rituales matrimoniales, festividades, arquitectura tradicional, batik y bordado, etc.).
Take the multi-ethnic Guizhou province for example. In recent years, it has established 22 museums on minority customs - on minority marriage rituals, holiday festivities, traditional architecture, batik and embroidery, etc.
En la Aldea se trabaja en batik, joyería, calzado, cuero, macramé, escultura, teñido, tejido y cestería.
The crafts practised in the Village are batik, jewellery-making, shoemaking, leatherwork, macramé, sculpture, dyeing, weaving and basketwork.
En ellos se enseña batik (técnica manual de estampado de tejidos), teñido de telas, cestería, pintura, etc. Los centros se utilizarán también para impartir cursos extraescolares de alfabetización infantil.
They will be taught batik, tie-dye making, basketry, painting etc. The centres will also serve as a focus for Child Literacy Programmes for non-formal education.
El centro tiene como objetivo desarrollar la artesanía artística e impartir a los jóvenes formación en los ámbitos de escultura, cerámica, macramé y batik.
Its mission is to develop arts and handicrafts and provide training for young people in sculpture, ceramics, macramé and batik.
Formación profesional que ofrece cursos de costura, batik, teatro, artesanía y cocina.
Vocational training that offers tailoring classes, batik, drama, arts and craft, and cookery.
La mayoría de los cursos que se ofrecen con arreglo a los programas se relacionan con actividades de interés para las muchachas, como, por ejemplo, fabricación de jabón y pomadas, batik, estampado y teñido, y elaboración de alimentos.
Most of the courses offered under the programmes are attractive to girls, e.g. soap and pomade making, batik, tie and dye and food processing.
A través de esos programas, las personas desempleadas o subempleadas, principalmente mujeres, adquirieron conocimientos especializados en diversos ámbitos, como curtiduría, fabricación de abalorios, producción de jabón, carpintería, peluquería, corte y confección y técnicas de teñido batik.
Through these programmes, unemployed and underemployed people, mainly women, gained skills in various areas, including leatherwork, bead-making, soap production, carpentry, hairdressing, dressmaking, and batik tie-dye.
Un "Bule" que conoce el Reino de Java pero no usa "Batik" en ocasiones formales.
A "Bule" who knows about Majapahit (Java Kingdom) But doesn't wear "Batik" at formal occasions
Tengo batik, mariposas, mariposas batik o azul claro.
I've got batik, butterflies, batik butterflies, or plain blue.
Ese batik que él fue a recoger de tu mamá estaba cubierto de la sangre de sus manos.
That batik he went to collect from your mum was covered in blood from his hands.
De haber sabido, le hubiese dicho a ella que no hiciera ese batik.
If I'd known, I would have told her not to make the batik.
Recuerda, por debajo del Batik tienes que llevar el Topy, es como si fuera tu ropa interior.
Now remember. Before you wear the batik, don't forget the tapi, you must wear as your undergarment.
En sus manos había un batik de la minoría Miao [grupo étnico].
In his hand was a Miao minority batik.
El ministro vivía en una larga tienda de batik de algodón.
The minister lived in a long flimsy tent of cotton batik.
Pero a finales de ese año el negocio de batik empezó a hacer agua.
But at the end of that year the batik business started to go under.
El futón estaba pulcramente hecho, con un edredón de batik rojo encima.
The futon was neatly made, a red batik bedspread covering the top.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test