Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
He estado pensando en barnizar un tablero.
I been meaning to varnish that panel a couple of weeks now.
Es extrañamente gratificante verte barnizar a tía Agatha.
It's strangely satisfying watching you varnish Aunt Agatha.
Cuidado con ése, Barney, se tiene que barnizar esta tarde.
And be careful with it, Barney, it’s going for varnishing this afternoon.
El pincel de barnizar se le había caído de los dedos sin que Corinne se hubiera dado cuenta.
The varnish brush had slipped from Corinne's fingers unnoticed.
También costó trabajo barnizar aquel mueble y acabó por pintarlo.
This too had been awkward to varnish and had been painted.
Dos obreros habían terminado de barnizar los pilares de madera cuando empezaron a venir los fieles.
Two workmen had finished polishing the varnished wooden pillars as the audience began to come.
Él y Charley riñeron en el cobertizo de la barca, sobre el modo de barnizar la barca de Charley.
He and Charley got into a fracas in the boathouse, about the right way and the wrong way to varnish Charley’s dinghy.
Lo retiramos y lo volvimos a barnizar, pero naturalmente era el mismo barniz, y, poco después de secarse, volvió a ponerse pegajoso.
We stripped it and revarnished it, but of course it was the same varnish, and soon after it dried, it became tacky again.
Es un margen demasiado justo, si tengo que eliminar el barniz, descubrir la inscripción y barnizar de nuevo… -meditó sobre ello-.
That’s not nearly enough time if I have to remove the varnish, uncover the inscription and then revarnish again.
Luego, tras agitar el fuego en torno a las cajas quemadas, se apresuró a barnizar la superficie superior de la carretilla.
Then, after stirring the fire around the burning cases, he busied himself varnishing the upper surface of the carrier.
Jack. Ahora es una persona distinta, sentada con sus dos descafeinados en un taburete de cocina de madera que nunca ha llegado a barnizar.
Jack." She has become a different person, sitting widi her too-hot decaf on a kitchen stool bought unpainted and never varnished.
гл.
Creo que deberías barnizar el almíbar sobre los que te quedan.
I think you should glaze the sauce over the ones you have.
- Oye, sé estar callado, no me gustan los problemas, acaso cuando puso cera de coche para barnizar el pollo, o las colillas de cigarro en el guisado, poniendo en peligro a todo mundo,
I always kept my mouth shut. I don't want no trouble. The time you put car wax on a roast duck 'cause you ran out of glaze?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test