Перевод для "avistado" на английский
Avistado
гл.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
A las 13.22 horas, el aparato fue avistado por unidades FQ18 en la zona de Mayak.
At 1322 hours the aircraft was sighted by FQ 18 units in the Majar area.
Esta aeronave no había sido avistada antes en Darfur durante este período del mandato.
The aircraft had not been sighted before in Darfur during the current mandate period.
También se ha avistado a los mismos buques en la zona de la CPANE.
The same vessels have been sighted in the NEAFC area.
El helicóptero fue avistado una vez más 24 kilómetros al noroeste de Prijedor.
The helicopter was again sighted 24 kilometres north-west of Prijedor.
El Capitán del LRC-629 reportó haber avistado una aeronave del tipo DC-8 o Boeing 707.
The captain of LRC-629 reported sighting a DC-8 - or Boeing-707-type aircraft.
Desde entonces, se ha avistado con frecuencia a elementos armados en las regiones del norte.
Since then, armed elements have been sighted frequently across the northern regions.
Desde julio se han avistado elementos de esa facción en Labado y Shearia, pero no en combate.
Since July, its combatants have been sighted in Labado and Shearia, though not in active battle.
El rastro se perdió 10 kilómetros al sur, antes de que se hubiera avistado el helicóptero.
The track faded 10 kilometres south before a visual sighting was obtained.
El Territorio fue avistado primero por Cristóbal Colón y, dos siglos más tarde, por Francis Drake.
5. The Territory was sighted by Christopher Columbus and two centuries later by Francis Drake.
Desde entonces, periódicamente se había avistado a otros barcos.
Since then, more vessels had been sighted periodically.
¡Los hemos avistado!
We've sighted them!
¡Señora, objetivo avistado!
Madam, target sighted!
Hemos avistado algo.
We sighted something.
- Hemos avistado a Garibaldi.
- We've sighted Garibaldi.
Columna enemiga avistada.
Enemy column sighted.
Cade ha sido avistado.
Cade's been sighted.
Oso Fantasma avistado.
Ghost bear sighted.
He avistado al sospechoso.
Suspect sighted. Yes.
¡Aviones enemigos avistados!
Enemy planes sighted!
Han sido avistados.
They've been sighted.
—Hemos avistado al enemigo.
The enemy has been sighted.
El enemigo había sido avistado.
The enemy had been sighted.
—¿Cuántos han sido avistados?
“How many have been sighted?”
Avistada la flota Klatchiana...
Klatchian fleet sighted...
—Los del fuerte han avistado un barco.
'The fort's sighted a sail.'
—Hemos avistado la nave, señor.
The ship is sighted, sir,
El buque fue avistado al alba.
The ship was sighted at dawn.
¿Incluso cuando hayamos avistado tierra?
“Even when land is sighted?”
Ambos habían avistado a sus objetivos.
Both had sighted their targets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test