Перевод для "ascenso" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
El siglo actual está siendo testigo del ascenso de los países en desarrollo hasta posiciones de mayor influencia en el escenario del mundo.
87. This century is witnessing the ascent of developing countries to positions of greater influence on the world stage.
El ascenso del Sur dinámico fue ganando en rapidez, calidad e impulso durante el decenio de 1990.
The ascent of the dynamic South gained greater velocity, quality and momentum in the 1990s.
Además, se reduce una cantidad del resto de la reserva operativa de oxigeno del tanque mediante la cuidadosa selección de la trayectoria de ascenso.
Furthermore, a quantity of the remaining working reserve of oxygen in the tank is reduced by careful selection of the ascent trajectory.
El caso número 2 requiere que haya criticidad antes del lanzamiento, y el calor generado por la reacción nuclear se utiliza para propulsar el ascenso del vehículo espacial.
Scenario 2 requires criticality to be achieved before launch and uses the heat derived from a nuclear reaction to power the ascent of the spacecraft.
Un arma antisatélite de ascenso directo es un misil balístico al que se ha añadido un vehículo destructor.
A direct-ascent ASAT is a ballistic missile with a "kill vehicle" on top.
755. El ascenso educacional de las mujeres resulta todavía más evidente si se comparan los niveles de escolarización masculinos y femeninos.
The educational ascent of women becomes even clearer when comparing the schooling levels of the population by gender.
Esperamos que eso tenga como resultado contar con una representación más justa del mundo y que sea un factor para el ascenso del continente africano hacia la paz, la democracia y el desarrollo.
We hope that this will result in a more equitable representation of the world and be a factor in the ascent of the African continent towards peace, democracy and development.
Persiste la preocupación de los Estados Unidos y de otras naciones que realizan actividades espaciales por la falta de transparencia en cuanto al desarrollo por China de armas terrestres antisatélite de ascenso directo.
The United States and other spacefaring nations remain concerned about the lack of transparency surrounding China's development of direct-ascent ASAT weapons.
Se cree que la actividad residual del año pasado fue causada por los escapes continuos y el ascenso de gases volcánicos desde la fuente magmática en el fondo de la tierra.
The residual activity over the last year is thought to have been caused by the continued release and ascent of volcanic gases from the source of the magma deeper in the earth.
Nos interesa mucho que China indique sus intenciones en cuanto a un mayor desarrollo y ensayos de armas terrestres antisatélite de ascenso directo.
We are very interested in hearing from China regarding its intentions as to the further development and testing of direct-ascent ASAT weapons.
¡Reducir mi ascenso!
Curtail my ascent!
- Detenga el ascenso.
- Stop the ascent.
5g, ascenso vertical.
5G, vertical ascent.
- ¡Comienza el ascenso!
- Begin our ascent!
- Procedimientos de ascenso.
- Yay! Ascent procedures.
Iniciando ascenso rápido.
lnitiating rapid ascent.
Preparado para el ascenso.
Prepare for ascent.
Iniciando secuencia de ascenso.
lnitiating ascent sequence.
El ascenso del hombre.
For the ascent of man.
Es un ascenso laborioso.
It is a laborious ascent.
Y comenzó su ascenso.
And the ascent was begun.
Iniciamos el ascenso.
We began the ascent.
Su ascenso ha sido rápido;
Their ascent has been rapid;
Era un ascenso largo y fatigoso;
It was a long and weary ascent;
Luego prosiguió el ascenso.
Then he continued his ascent.
Luego desapareció. Su ascenso se detuvo.
Then it vanished. Their ascent halted.
сущ.
- por tu ascenso.
- about your promotion.
Es el ascenso.
It's the promotion.
Un ascenso, ¿no?
A promotion, huh?
Rosa, el ascenso.
Rosa, a promotion.
Es un ascenso.
It's a promotion.
Empleados sin ascensos.
Employee without promotion.
- Ganándote el ascenso.
-Justifies your promotion.
¿Antes del ascenso?
Before the promotion?
que la falta de ascenso hacía que el ascenso estuviera ausente por necesidad;
that the absence of promotion made promotion necessarily absent;
Supondría un ascenso.
It'd be a promotion.
Era un buen ascenso.
It was a fine promotion.
—¡Vuestro ascenso, señor!
“Your promotion, sire!”
No conseguiría un ascenso.
He would not be promoted.
Él lo veía como un ascenso.
He saw it as a promotion.
¿Una recompensa, un ascenso? Nada.
A reward, a promotion? No— nothing.
No buscaba un ascenso.
I was not seeking promotion.
—Pero sigue siendo un ascenso.
"But it's still a promotion.
Mi ascenso estaba confirmado.
My promotion was confirmed.
сущ.
Por consiguiente, los índices de vivienda en propiedad en todo el mundo en general han ido en ascenso desde los años cincuenta.
Consequently, home ownership rates worldwide have been generally climbing since the 1950s.
En Swazilandia, el país más afectado, la prevalencia del SIDA entre los adultos sigue en ascenso, y en 2004 un 42,6% de las mujeres embarazadas dieron resultado positivo en las pruebas del VIH.
In Swaziland, the country most affected, adult prevalence continues to climb, with 42.6 per cent of pregnant women testing HIV-positive in 2004.
A esto añadiría: entonces verás que el ascenso no fue tan malo.
To this I would add, then you will see that the climb was not all that bad.
Además, durante ese período, en su ascenso a la cima de la escala de desarrollo, los países en desarrollo han utilizado buena parte del espacio atmosférico para las emisiones de gases de efecto invernadero.
Moreover, over that period, advanced countries, in their climb to the top of the development ladder, have used up a good part of the atmospheric space for greenhouse gas emissions.
6. La adición de valor a las materias primas es crítica para el ascenso por la escalera del desarrollo.
6. Value addition to primary commodities is critical to climbing the ladder of development.
En ese ascenso hacia la igualdad, las mujeres han avanzado mucho en su camino hacia la cumbre y ya no hay retorno posible.
In that climb to equality, women were well on their way to the summit and there was no turning back.
Se hallan en verdadero ascenso hacia la igualdad.
They were truly climbing to equality.
5. Por el contrario, las contribuciones para participación en la financiación de los gastos siguieron aumentando, de 294 millones de dólares en 1992 a 376 millones en 1993, o sea un ascenso del 28%.
5. Cost-sharing contributions, on the other hand, continued to increase, climbing by 28 per cent from $294 million in 1992 to $376 million in 1993.
32. Un segundo grupo de expertos comparó las experiencias de África y América Latina en el ascenso en la escala tecnológica.
A second panel compared the experiences of Africa and Latin America in climbing the technology ladder.
- ¿Fue agotador el ascenso?
- Was the climb tiring?
El peor... ascenso...
D'oh! Worst... climbing...
Jack, el ascenso, ahora!
Jack, climb, now!
Como iniciar el ascenso
As you start the climb
Perfil de ascenso.
- Climb data card.
Comer lagarto, suave ascenso.
You eat lizard, climb good.
El mayor ascenso todavía!
.. The biggest climb yet!
- Será un duro ascenso.
- It'll be a tough climb.
¡Atacando el ascenso!
Attacking the climb!
Era un gran ascenso.
It was a long climb.
—Estoy iniciando un ascenso.
“I'm beginning a climb.
El ascenso no es difícil.
It's not a difficult climb.
—Se detuvo en su ascenso.
He stopped his climb.
El ascenso no era muy difícil, pero sí agotador.
The climb was not difficult, but it was tiring.
Era un ascenso corto y empinado.
It was a short but steep climb.
Fue un ascenso largo y difícil.
It was a long and difficult climb.
El ascenso marchaba bien.
The climb went well.
—preguntó el capitán durante el ascenso.
the captain asked as they climbed.
сущ.
Aplazamiento del ascenso durante un año
Delayed advancement for one year
- Posibilidades de ascenso y promoción de las perspectivas de
Job advancement, career development
- Perspectivas de carreras, en especial las posibilidades de ascenso 3
Career development / especially advancement
En todas las jurisdicciones, los ascensos se producen por nombramiento.
In all jurisdictions, advancement occurs by way of appointment.
733. No existen reglas sobre el ascenso de los jueces.
733. There are no guidelines for the advancement of judges.
Oportunidad para el ascenso
Opportunity for advancement
Ascenso retrasado durante un año
Advancement delayed for one year
305. En la administración pública, hay dos tipos de ascensos: el avance dentro de la misma categoría y el ascenso en la jerarquía.
305. There are two types of advancement in the public service, advancement to a higher step or to a higher grade.
Te he procurado un ascenso.
One step I have advanced thee.
Excelente paga, enormes oportunidades de ascenso.
Excellent pay, huge opportunities for advancement.
Merece un ascenso.
You deserve an advancement.
Yo no pedí este ascenso.
I didn't ask for this advancement.
un cargo, un ascenso, dinero.
position, advancement, honors, money.
Necesito de un ascenso en mi carrera.
Sir, I lack advancement.
No temáis por vuestro ascenso;
Fear not your advancements,
Por un ascenso.
To an advancement.
De oportunidades de ascenso.
For advancement opportunities.
—Un ascenso, naturalmente.
Advancement, of course.
Enhorabuena por tu ascenso.
Congratulations on your advancement.
Dinero, ascenso, honores.
Money, advancement, honor.
No le interesaban ni la guerra ni los ascensos.
He had no interest in war or advancement.
Felicidades, caballeros, por sus respectivos ascensos.
Congratulations, all, on your advancement.
El objetivo de los primeros normalmente era un ascenso;
The objective of the first was, generally, advancement;
Pensé que estaba listo para un ascenso.
I thought you were ready for advancement.
Menos riesgos, más posibilidades de ascenso.
Less risk, more chance for advancement.
No creía en nada más allá de su propio ascenso.
Believed in nothing save his own advancement.
сущ.
Sin embargo, en los últimos años ha aumentado el número de mujeres que integran dicho cuerpo, lo que prepara el camino para su ascenso a categorías superiores.
However, in recent years there have been more female recruits in the Force, paving the way for their elevation to senior positions.
Sr. Kamaruddin Bin Ahmad (Malasia) (interpretación del inglés): Mi delegación quiere felicitar al Magistrado Stephen M. Schwebel por su reelección y por su ascenso a la Presidencia de la Corte Internacional de Justicia, así como agradecerle su informe, que figura en el documento A/52/4.
Mr. Kamaruddin Bin Ahmad (Malaysia): My delegation wishes to congratulate Judge Stephen M. Schwebel on his re-election, as well as his elevation to the presidency of the International Court of Justice, and to thank him for his report in document A/52/4.
Los nacimientos, matrimonios, funerales, la solución de controversias y el ascenso en la escala social, todo ello se rige por la costumbre.
Births, marriages, funerals, the settling of disputes and elevations in social status are all ruled by custom.
La reapertura, en Cotonou, de la Oficina del ACNUR y su reciente ascenso al rango de delegación han facilitado la coordinación necesaria para el éxito del programa, que ha entrado en su segundo año de ejecución.
The reopening of the UNHCR office in Cotonou and its recent elevation to branch office status had facilitated the coordination necessary for the success of the programme, which was now in its second year of implementation.
El ascenso de categoría del Representante Especial haría posible que el Centro accediera a los estamentos de máximo rango encargados de adoptar decisiones en Asia Central, con lo que reforzaría la influencia de las Naciones Unidas en la región.
161. Raising the level of the position of the Special Representative would elevate the Centre's access to the highest levels of Central Asian decision makers, thereby increasing the Organization's influence in the region.
Además, las costas délticas y subsidentes bajas y los arrecifes y atolones de coral de poca elevación son especialmente vulnerables a un ascenso del nivel del mar, al igual que a la precipitación pluvial y a la frecuencia e intensidad de las tormentas.
In addition, low-lying deltaic and burier coasts and low-elevation reef islands and coral atolls are especially vulnerable to a rising sea level, as well as to rainfall, storm frequency and intensity.
Pero si no se les dan respuestas claras, temo que la sugerencia de que se aplique un proceso de selección diferenciado para los miembros permanentes de los países recién industrializados y los nuevos países en desarrollo sólo produzca tensiones, divisiones y controversias en la mayoría de las regiones, o que lleve a un proceso de toma de decisiones en dos etapas en el que el ascenso de Alemania y el Japón no se vea acompañado durante muchos años, o tal vez nunca, por algún grado de consenso con respecto a las naciones en desarrollo de Asia, África y América Latina.
But unless there are clear answers, my concern is that suggestions for a differentiated selection process for permanent members from among the newly industrialized and newly developing countries will only lead to permanent stress, divisions and conflict for most regions, or it will lead to a two-stage decision-making process where the elevation of Germany and Japan will not for many years, if ever, be matched by any degree of consensus for the developing nations of Asia, Africa and Latin America.
Rechazamos todos los intentos de denigrar la civilización árabe e islámica, y exhortamos a que se adopten medidas encaminadas a crear conciencia de papel destacado que ha desempeñado esa civilización y su extensa contribución al ascenso de la civilización humana y a la elevación de sus nobles valores.
We reject all attempts to disparage Arab and Islamic civilization, and we call for action to propagate awareness of the outstanding role that that civilization has played and its extensive contribution to the rise of human civilization and the elevation of its noble values.
"Los ascensos de la presión sistólica están entre 30mm a 80mm."
"Elevations of systolic pressure are between 30mm to 80mm."
- El control de ascenso está bloqueado.
- Elevator control's jammed.
¿Tuviste algo que ver en mi ascenso?
Did you have hand in my elevation?
- No me importa Howard, pero tu ascenso
- I don't care about Howard, but your elevation
* Y luego ese ascensor comienza su ascenso *
♪ And then that elevator starts its rise ♪
Ojalá escuchemos a un candidato al ascenso.
Let's just hope we're listening to a candidate for elevation.
Voy a apoyar el ascenso de Alicia como socia mayoritaria.
I'll support Alicia's elevation to name partner.
Aprobación, ascenso y castración.
Approbation, elevation and castration.
Para ser utilizado hacía el ascenso.
To be used towards elevation.
Pero tú consideras este ascenso como una carga.
But you regard this elevation as a burden.
—Te refieres a tu ascenso al Senado.
“You mean your elevation to the Senate.”
Un ascenso al que ella no había aspirado y del que no era merecedora—.
An elevation to which she had not aspired, and for which she was unworthy.
Con él venía el ascenso social a la clase ecuestre.
With it came social elevation to the equestrian class;
¿Qué pensaría Cina de mi ascenso al Senado?
What would Cinna make of my elevation to the Senate?
¿Por qué iba a protestar ante el ascenso de su hijo?
Why should he protest the elevation of his son?
Lo que supone un considerable ascenso, como puedes imaginar.
Which is a considerable elevation, as you may know.
¡Por lo menos gozó de un ascenso momentáneo a señoría!
He had at least a temporary elevation to the peerage!
El ascenso al Cuarto Círculo ya no sería recompensa suficiente.
Elevation to the Fourth Circle was no longer sufficient compensation.
¿Servía el ascenso del extranjero al poder del emperador?
Did the elevation of the foreigner serve the emperor’s power?
El elevador rechinó al continuar su ascenso y finalmente se detuvo.
The elevator creaked upward and finally stopped.
сущ.
b) acceso al empleo, incluida una política de ascensos y medidas positivas; y
(b) Access to employment, including a policy on preferment and affirmative action;
Claro que lo haría como patriota, no por ningún ascenso que este caso pudiese proporcionarme.
Of course I do so as a patriot, not for any preferment that such a case might bring.
Usted ha conseguido su objetivo si es un ascenso dejar de ser el sirviente de un judío para convertirse en el discípulo de un caballero tan pobre.
You have obtained your suit, if it be preferment to leave a rich Jew's service to become the follower of so poor a gentleman.
Era el único camino hacia el ascenso, pensó.
That was his only path to preferment, he reflected.
Pero nunca me he dirigido a él con el propósito de conseguir un ascenso. —¿Sempronio?
But I have never approached him to seek preferment.
y en tal caso un oficial sin interés tiene pocas esperanzas de ascenso;
and in such a case an officer without interest has little hope of preferment;
Administrabas el test de ascenso y aptitud de mi clase, clase novena.
You administered the preferment and aptitude tests to my class, ninth form.
Toda mi vida he soñado con el ascenso, las tierras, el poder, el rango.
I've dreamed all my life of preferment, land, power, rank.
–Podría significar premios y ascensos académicos, cuando todo se resuelva por fin.
Could be prizes and academic preferment, when it's all sorted out at last.
Aunque, no creas que tengo un ansia vulgar por el dinero y el ascenso social.
Oh, don’t think that I have a mere vulgar craving for money and preferment.”
Pero no había indicio alguno de que Stillington recibiera un capelo cardenalicio, un ascenso o un cargo importante.
But there was no sign of Stillington's being obliged with a cardinal's hat, or preferment, or office.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test