Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Aplaudimos su compromiso inquebrantable con la paz.
We applaud their unwavering commitment to peace.
No la aplaudimos a ella, aplaudimos la idea.
But we're not applauding her, we're applauding her ideas.
Todos lamentamos aquel final, pero le aplaudimos por el esfuerzo.
Everyone lamented but applauded his efforts, even me.
Aplaudimos su idea, y pensamos que quedaría de maravilla.
We applauded his vision, and thought it would look marvellous.
гл.
Aplaudimos, cantan, nos lo pasamos muy bien juntos.
We clap, they sing, we have a great time together.
¿Por qué no buscamos un Ford Focus y le aplaudimos?
Why don't we go find a Ford Focus and clap around it?
¡Tal vez, si cerramos los ojos y aplaudimos fuerte!
Maybe if we all close our eyes and clap really hard!
—Aplauda —dice Stasia. Y aplaudimos. Santschin hace una reverencia.
‘Clap,’ says Stasia, and we clap. Santschin bows.
Y sonrió, agitando el pelo rubio, y nosotros aplaudimos.
and she smiled, shaking out her yellow hair, and we clapped.
Nos extasiamos, aplaudimos, reímos, abucheamos a los malos y animamos a los buenos;
People howl, they clap, they laugh, they boo the villains and cheer the good guys;
Y no siempre aplaudimos con tanta fuerza como podríamos, para decepción de los artistas.
Nor do we always clap our hands as loudly as we could—much to the disappointment of performers.
Todos los presentes nos pusimos en pie y aplaudimos hasta que nos dolieron las manos, con el rostro arrasado de lágrimas.
Every single patron standing and clapping their hands raw, tears running down our faces.
Le aplaudimos de todas formas, celebrando que el partido seguía vivo, aunque nadie hubiera conseguido una carrera.
We clapped for him anyway, celebrating as the game continued on, with no one keeping score.
La hermosa joven sonrió y, haciendo una inclinación, se marchó. Aunque aplaudimos hasta que nos ardían las manos, no volvió a aparecer.
The lovely girl smiled and bowed and went away and though we clapped until our palms burned, she would not return.
La aplaudimos, pero en cuanto se volvió a girar, Jim alzó las cejas y susurró: «Y gana Tonta del Culo por una cabeza».
We clapped for her, but the second she turned away again, Jim raised his eyebrows and whispered, “And it’s Cabbage by a head.”
гл.
Al tiempo que aplaudimos los éxitos en la exploración y la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, nos preocupa también una serie de acontecimientos.
As we cheer every success in the peaceful exploration and use of outer space, we are also concerned over a series of developments.
Digamos que las ponemos como boxeadoras y les aplaudimos para que se golpeen... -...¿eso estaría mejor?
We put boxers in a ring and cheer for one to knock the other out.
Lo aplaudimos y utilizó cuatro, después cinco, después seis...
We cheered him on. He went to four, then five, then six.
Rememoramos el momento en que aplaudimos la noticia de que Adrian había obtenido una beca para estudiar en Cambridge.
We recalled cheering the announcement that Adrian had won a scholarship to Cambridge.
Permítanme expresar, en mi nombre y sin duda también en el de todos los presentes, mi más sincera admiración por el profesor Ding y por la comandante Lin. Todos aplaudimos con entusiasmo.
Now, let me speak for us all, and offer Professor Ding and Major Lin my well-deserved admiration.” Again, everyone cheered.
Aplaudimos al ver a May interpretando a una perdida que le pide perdón a una misionera, o a Joy interpretando a una niña huérfana que Clark Gable sube a un sampán.
We cheer when we glimpse May as a fallen woman begging a missionary for forgiveness or Joy as an orphan being handed onto a sampan by Clark Gable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test