Примеры перевода
el licor consumido estaba comenzando a afectarla.
the liquor she had consumed was beginning to affect her.
No me acerca más a ella y tampoco a ella parece afectarle.
It brings me no closer to her and seems to affect her as little.
Los vientos que castigaban a los romanos no parecían afectarle.
The winds that battered the Romans didn’t seem to affect her.
Él no tenía por qué afectarle el viaje con sus propios errores.
He had no business affecting her journey with his own mistakes.
La vida, con todas sus vicisitudes, no tenía ningún poder para afectarla.
Life, in all its vicissitudes, was powerless to affect her.
¿No cree usted que eso podría afectarla por el resto de su vida? —¡Mark!
How will it affect her for the rest of her life?” “Mark!”
El derecho de los indígenas a participar en la toma de decisiones sobre asuntos que puedan afectarlos.
The right of indigenous peoples to participate in decision-making in matters which may affect them;
Del mismo modo, se informará a las autoridades comunales sobre cualesquiera medidas que pudieran afectarlas.
Communal authorities would likewise be informed of any measures that might affect them.
La Corte informará a las partes en litigio acerca de los nuevos procedimientos propuestos que puedan afectarlas.
The Court will inform parties to litigation of the new procedures that it proposes that may affect them.
A través de la Consulta Previa, el Estado consulta con los grupos étnicos sobre el desarrollo de proyectos que se adelanten en sus territorios y sean susceptibles de afectarlos directamente, así como de las medidas legislativas que puedan afectarlos de manera directa.
9. In the prior consultation process, the State consults with ethnic groups on the implementation of projects that are taking place in their territories and are likely to affect them directly, as well as on legislative measures that may affect them directly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test