Перевод для "advertirnos" на английский
Advertirnos
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
¿Es eso lo que venís a advertirnos?
Is it this you would warn us of?
—¿Cómo vas a advertirnos?
- How will you warn us?
La habían mandado para advertirnos.
She had been sent to warn us.
Ha roto la espada para advertirnos.
He broke the sword to warn us.
En ese caso, ¿por qué se molestan en advertirnos?
In that case, why are you bothering even to warn us?
¿Crees que haya querido advertirnos de algo?
D'you think he wished to warn us about something?"
Para advertirnos que no debemos hacer nada intempestivo.
To warn us against making rash moves.
Enviará sus ángeles a la Tierra para advertirnos.
He will send his angels to Earth to warn us.
—Pero tú no estabas presente para advertirnos —dijo Saracen—.
“But you weren’t here to warn us,” said Saracen.
Y nuestro destino, a no ser que eligieran advertirnos de algo.
And our fate unless they elected to warn us about something.
Por lo tanto, la reanudación de la tirantez y los incidentes de las últimas semanas deberían advertirnos y recordarnos a cada momento que, si permitimos que el proceso de paz fracase, toda la región entrará nuevamente en un ciclo de violencia y odio cuyos efectos no podrán controlarse durante al menos varios meses.
The renewal of tensions and incidents in recent weeks should provide a constant warning and reminder that if we allow the peace process to fail, the entire region will enter a renewed cycle of violence and hatred whose effects might prove impossible to bring under control for several months or longer.
¡Gracias por no advertirnos!
Thanks for no warning!
—Capitán, he venido a advertirles. —¿Advertirnos?
“Captain, I’ve come to warn you.” “About?”
—El asesinato de Esther era su única forma de advertirnos;
The murder of Esther was only their warning;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test