Перевод для "acatarlo" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Antes de que se dictara la decisión, el Camerún y Nigeria convinieron en acatarla.
Before the ruling had been delivered, Cameroon and Nigeria had agreed to abide by it.
Hemos establecido un reglamento para que rija nuestros trabajos y debemos acatarlo.
We have established rules of procedure to govern our work, and we should abide by them.
Por consiguiente, una vez que todos los Miembros la han aceptado, debemos acatarla.
Therefore, once the whole membership has accepted it, we must abide by it.
"en que se han infringido sus derechos, a cuyas leyes se han sometido voluntariamente al entrar en la esfera de su potestad, por lo que deben consentir en acatarlas."
"in which their rights are infringed, to which laws they have voluntarily subjected themselves by entering within the sphere of their operation, and by which they must consent to abide."
Deseo encomiar la posición del Presidente de la Organización de Liberación de Palestina, Mahmoud Abbas, e insto a todos los palestinos del Líbano a acatarla.
I commend the position of PLO Chairman Mahmoud Abbas and urge all Palestinians in Lebanon to abide by it.
2.40 El Sr. Hwang recibió su convocatoria para el servicio militar el 21 de abril de 2006, pero se negó a acatarla.
2.40 Mr. Hwang received a draft notice for military service on 21 April 2006. He refused to abide by the notice.
Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.
Both for women working in agriculture and for those house-makers, there is a need to follow or abide with, these rules.
Este dictamen no puede recurrirse y se destina exclusivamente al Ministerio de Justicia que no está obligado a acatarlo.
Its opinion cannot be appealed and is intended only for the Minister of Justice, who is not obliged to abide by it.
El Iraq hace suya la opinión de la Corte Internacional de Justicia y exhorta a todos los Estados, particularmente los Estados poseedores de armas nucleares, a acatarla.
Iraq endorses the opinion of the International Court of Justice and calls upon all States, in particular nuclear-weapon States, to abide by it.
Sin embargo, pese al hecho de que los observadores internacionales calificaron el resultado de libre y limpio, la minoría opositora se niega a acatarlo.
However, despite the fact that the outcome was adjudged by international observers to be free and fair, the minority opposition refuses to abide by the result.
En última instancia, yo debo tomar la decisión, y tú tienes que acatarla.
Ultimately, I must make the decision, and you must abide by it.
Ella había tomado una decisión por el bien de la Constelación, y tendrían que acatarla.
She had made her decision for the good of the Constellation, and they would all have to abide by it.
El veredicto se ha emitido, sólo tienen que acatarlo. —¿Y si no lo hacen?
“The judgment has been made, they only have to abide by it.” “What if they don’t?”
Es un oficial, conoce las reglas y se supone que debe acatarlas.
You’re an officer, you know the rules and you’re supposed to abide by them.
Sea cual fuere la decisión de la mayoría del Consejo, debo acatarla.
Whatever the majority of the Council should decide, I must abide by that decision.
Le tocó al marinero, pero era el más fuerte de los tres y no estaba dispuesto a acatarlo, de modo que se abalanzó sobre Helmar.
The lot fell upon the sailor; but he was the strongest of us and would not abide by it, and attacked Helmar with his hands.
Y si la ley es ésa, supongo que una persona respetuosa de la ley como yo no tiene otro remedio que acatarla.
And if that's the Law, I reckon there aint nothing for a law-abiding feller like me to do but jest put up with it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test