Перевод для "jolting" на французcкий
Примеры перевода
прил.
When I woke up, I was trussed up in the wagon with the chickens, jolting down the road to Fort William.
À mon réveil, j'étais ligoté dans le chariot avec les poulets, cahotant la route jusqu'à Fort William.
сущ.
All packages loaded in the same hold shall be stowed and wedged as to prevent any jolting or friction during transport.
Tous les colis chargés dans la même cale doivent être arrimés et calés de façon à éviter tout cahot ou frottement en cours de route.
11 414 (3) HA03: Any friction, impact, jolting, overturning or dropping shall be prevented during handling of these substances or articles.
11 414 (3) HA03 : Ces matières ou objets doivent être manipulés de manière à éviter tout frottement, choc, cahot, renversement ou chute.
Can anyone enjoy being jolted along week in and week out through heat and dust with sand in your teeth, in your eyes and in your hair?
Aimer ça ? Peut-on aimer être cahotée de semaine en semaine, dans un cauchemar de chaleur et de poussière, avec du sable dans les dents, dans les yeux, dans les cheveux ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test