Перевод для "controversial" на французcкий
Controversial
прил.
Примеры перевода
прил.
This subject is controversial.
C'est là une question controversée.
This is a controversial topic.
C'est là un sujet de controverse.
It was also extremely controversial.
Elle est également extrêmement controversée.
Terrorism was a controversial issue, but the Sub-Commission had always taken up controversial issues.
Le terrorisme est une question très controversée, mais la Sous-Commission a toujours osé aborder les questions controversées.
The controversy was intense.
La controverse a été vive.
It can raise controversy in some areas but in most others it can resolve controversies.
Il peut donner lieu à des controverses dans certains domaines, mais dans la plupart des autres domaines, il peut résoudre les controverses.
On this, there is hardly any controversy.
La controverse ne se situe pas là.
Contagion and controversy
Contagion et controverses
This is not a controversial political policy.
Ce n'est pas une option politique controversée.
And extremely controversial.
Et très controversé.
- Not controversial enough.
- Pas assez controversé.
прил.
As regards incentives, the topic remained controversial.
Quant à la question des mesures de stimulation, elle demeurait controversable.
Any such distinction would be controversial and subjective, allowing for different interpretations and diminishing the protection of children.
Une telle distinction serait controversable et subjective, se prêterait à différentes interprétations et amoindrirait la protection des enfants.
These developments have alerted third countries too, because the consequences appear to be even more controversial for them.
Ces faits ont aussi alerté les pays tiers, car il apparaît que les conséquences de l'élargissement sont encore plus controversables dans leur cas.
Nor do we have sufficient time to discuss these somewhat controversial matters.
Le temps nous manque pour discuter ces questions quelque peu controversables.
The introduction of a quota system in the Palestinian elections was regarded as controversial at the level of the women's movement.
La question de l'introduction d'un système de quotas pour les élections palestiniennes a été jugée controversable par les mouvements de femmes.
On such an important issue, potentially divisive controversial references and unrelated questions should be avoided.
S'agissant d'une question aussi importante, les mentions controversables - susceptibles de provoquer des divisions - et hors sujet doivent être évitées.
205. It was stressed again that the use of force in the context of diplomatic protection was highly controversial and not part of the topic of diplomatic protection.
Il a encore été souligné que le recours à la force dans le contexte de la protection diplomatique était hautement controversable et n'entrait pas dans le cadre du sujet.
In that context, she felt it was important that the terms "organized" and "transnational" crime should not be used to describe controversial political ideas, but restricted to agreed social and legal dimensions.
Dans ce contexte, elle pense qu'il est important que les termes criminalité "organisée" et "transnationale" ne soient pas utilisés pour décrire des idées politiques controversables mais que leur utilisation soit limitée aux dimensions sociales et juridiques convenues.
163. As for the reference to paragraph 19 of Mr. Eide's paper, Professor Hannum considered it highly controversial to state that autonomy gave rise to security problems.
163. Se référant au paragraphe 19 du document de M. Eide, le professeur Hannum trouvait extrêmement controversable de dire que l'autonomie posait des problèmes de sécurité.
I should like to reiterate that the draft resolution is not controversial.
Je tiens à redire que le projet de résolution n'est pas controversable.
Any controversial lyrics in that?
Les paroles sont controversables ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test