Перевод для "close-range" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
- Keeping naval forces deployed in a mode that would make firing from close range on depressed trajectories impossible;
- Le maintien des forces navales déployées dans un mode qui rendrait impossibles les tirs à courte portée sur des trajectoires basses;
(k) Keeping nuclear submarines deployed in a mode that would make the firing of nuclear ballistic missiles from close range on depressed trajectories more difficult;
k) Le maintien des sous-marins nucléaires déployés dans un mode qui rendrait plus difficile le tir à courte portée de missiles balistiques nucléaires sur des trajectoires basses;
Had to be close range, too.
Et à courte portée.
Pattern puts it at close range.
L'échantillon montre que c'était de courte portée.
Small caliber, close range.
Petit calibre, à courte portée.
Her gun in her hands shot at close range?
L'arme a tiré à courte portée?
Nine at close range will do that.
Du 9 mm à courte portée, c'est normal.
The technology only works at close range.
Il ne marche qu'à courte portée.
But only at extremely close range.
Il faut le faire à très courte portée.
38-caliber. Close range.
Calibre .38 à courte portée.
Yes, but not at close range.
Oui, mais pas à courte portée.
Maybe a. 38, close range.
- Peut-être un 38, à courte portée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test