Перевод для "climate-proof" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Increase the resilience of development activities by "climate proofing" new policies and investments while enhancing efforts to maintain critical ecosystem services.
a) Accroître la résilience des activités de développement en favorisant les politiques et les investissements<< résistants au climat >>, tout en redoublant d'efforts pour maintenir les services écosystémiques environnementaux critiques.
(d) Making our cities more resilient and climate-proof requires better and more rational land-use planning, greener and more robust building codes, and smart infrastructure and services.
Pour que nos villes soient plus résilientes et résistantes au climat, il faut un aménagement plus rationnel du territoire, des codes de construction plus verts et plus résistants et des infrastructures et des services bien conçus.
Introduce new labour-intensive infrastructure programmes to "climate proof" rural settlements and urban slums to strengthen the resilience of local populations and reduce poverty through employment and income opportunities as well as new skills development.
f) Introduire de nouveaux programmes d'infrastructure nécessitant une exigeants en main d'œuvre importante axés sur des logements ruraux et urbains << résistants au climat >> pour renforcer la résilience des populations locales et réduire la pauvreté grâce à l'emploi, aux possibilités de revenus et au développement de nouvelles compétences.
During the biennium, such funding was used to invest in capacity in Haiti, to start up-post flood operations in Pakistan, and in support of innovations in products and services, such as the development of a new service line dealing with the climate-proofing of community infrastructure.
Durant l'exercice biennal, ce fonds a permis d'investir dans le renforcement des capacités en Haïti, de lancer des opérations après les inondations au Pakistan et de fournir un appui à des produits et services novateurs comme le développement d'une nouvelle gamme de services pour les infrastructures communautaires résistantes au climat.
With regard to climate change, removing perverse subsidies, especially on fossil fuels; carbon taxes; forestry incentives for carbon sequestration; emissions trading schemes, with or without caps; climate insurance; and climate change adaptation such as climate-proofing of infrastructure;
Pour ce qui est des changements climatiques, la suppression des subventions ayant des effets pervers, en particulier celles applicables aux combustibles fossiles; les taxes carbone; les incitations à la séquestration du carbone; les systèmes d'échange de quotas d'émissions, avec ou sans plafonnement; l'assurance contre le climat; et l'adaptation aux changements climatiques, comme la mise en place d'infrastructures résistantes au climat;
(b) Project on preparing for the threat of sea level rise - climate-proofing coastal zone management is awaiting funding in 2009.
Le projet visant à se préparer à faire face à la menace que fait peser l'élévation du niveau de la mer et à assurer une gestion de la zone côtière à l'épreuve du climat, attend d'être financé en 2009.
(d) Climate-proof development;
d) Encourager un développement à l'épreuve du climat;
Micronesia has already adopted mitigation and adaptation measures in its infrastructure and strategic development plans -- for example, initiatives that protect mangrove areas and coastal beaches and climate-proofing procedures for infrastructure.
La Micronésie a déjà adopté des mesures d'atténuation et d'adaptation, conformément à ses plans de développement stratégique ou en matière d'infrastructure - par exemple des initiatives qui visent à protéger les zones de mangroves et les plages et à développer des infrastructures à l'épreuve du climat.
These have focused on climate-proofing infrastructure projects, such as transport and irrigation systems, enhancing disaster monitoring and management and improving land-use planning.
Ils s'intéressent à des projets d'infrastructure à l'épreuve du climat (systèmes de transport et d'irrigation, par exemple), au suivi et à la gestion renforcée des risques de catastrophe et à la planification rationnelle de l'utilisation des terres.
The Swedish Government has established an international commission on "climate-proofing" development assistance.
Le Gouvernement suédois a créé une commission internationale chargée de fournir une aide au développement << à l'épreuve du climat >>.
Climate proofing of community watershed plans has been implemented with a focus on the development of high-altitude agribusiness, linking good practices to advance a green economy.
Des plans de bassins versants communautaires à l'épreuve du climat ont été mis en œuvre dans le but de développer une agro-industrie d'altitude conforme aux bonnes pratiques pour favoriser une économie verte.
It aims to prepare islands for the threat of sea-level rise through the development of climate-proofing options that can be integrated in the development and management processes of vulnerable coastal zones, particularly in small island developing States;
Il a pour but d'aider les îles à se préparer à la menace posée par l'élévation du niveau de la mer, grâce à l'élaboration d'options à l'épreuve du climat qui peuvent être intégrées aux processus de mise en valeur et de gestion des zones côtières vulnérables, en particulier dans les petits Etats insulaires en développement;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test