Перевод для "charybdis" на французcкий
Примеры перевода
And the United Nations thereafter became our guiding star as we steered our course between the Scylla of the historical colonialism from which we were escaping and the Charybdis of the recolonization that was inherent in the territorial claim.
Et l'Organisation des Nations Unies, par la suite, est devenue notre étoile polaire alors que nous naviguions entre le Scylla du colonialisme historique dont nous nous échappions et le Charybde de la recolonisation qui était inhérente à la revendication territoriale.
To be faced with graduation on the one hand and structural adjustment on the other is to be caught between Scylla and Charybdis.
Faire face à la gradation, d'une part, et aux ajustements structurels, d'autre part, équivaut à passer de Charybde à Scylla.
21. The fact that there are strengths and weaknesses in the enjoyment of human rights does not mean that the current situation resembles that of Scylla and Charybdis.
21. En ce qui concerne l'exercice des droits de l'homme, la situation actuelle, caractérisée par l'existence de points forts et de faiblesses, ne consiste pas à tomber de Charybde en Scylla.
Ms. Sveaass noted that France was caught between the Scylla of short periods of hospitalization for psychiatric patients and the Charybdis of enforced treatment.
73. Mme Sveaass note qu'en ce qui concerne la prise en charge des personnes présentant des troubles psychiatriques, la France se trouve prise entre Charybde − les hospitalisations de brève durée − et Scylla − les hospitalisations non volontaires.
Our Government and vulnerable Central and Eastern European Governments have been described as rowing between the Scylla of an overburdened State budget and the Charybdis of the political unpopularity of social budget reform offering less-than-universal benefits.
Notre Gouvernement et les gouvernements fragiles d'Europe centrale et orientale ont été décrits comme oscillant entre Charybde et Scylla, c'est-à-dire entre un budget d'État écrasant et l'impopularité d'une réforme de la politique sociale aux avantages extrêmement réduits et sélectifs.
The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) has made it clear that the United Nations is now caught between the Scylla of the budget cap and the Charybdis of the development dividend.
Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (CCQAB) a clairement indiqué que l'ONU est maintenant prise entre le Scylla de la contrainte budgétaire et le Charybde des dividendes pour le développement.
We're in between Scylla and Charybdis.
Nous sommes au milieu de Charybde et Scylla.
Plot a course for the Charybdis quasar.
Tracer une route pour le Charybde quasar.
Codeword for this, is Scylla and Charybdis.
Le mot de passe est Charybde et Scylla.
When Charybdis absorbs the wave,
"Lorsque Charybde absorbe l'onde,
A tidal pool, Charybdis.
Le gouffre marin Charybde ?
Ah, yes, between Scylla and Charybdis.
Entre Charybde et Scylla.
He can get you to Charybdis quickly.
Il peut vous amener à Charybde rapidement.
Paladin... they have the Charybdis jump coordinates.
Paladin... Qu'ils ont les coordonnées de saut Charybde.
A Kilrathi battle group has the Charybdis jump coordinates.
Un groupe de bataille Kilrathi a Les coordonnées de saut Scylla.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test