Примеры перевода
The duke of bootleg.
Le roi de la contrebande.
Like a bootleg?
Comme de la contrebande?
And all this talk of bootlegging.
La "contrebande d'alcool"!
- That ain't no bootleg.
- C'est pas de la contrebande.
Manufacturing bootleg ammunition.
Fabrication de munitions de contrebande.
Star wars bootlegs.
De la contrebande de Star Wars.
Your best bootleg hooch.
Ta meilleure gnôle de contrebande.
All bootleg, ofcourse.
Tout en contrebande, bien sûr.