Перевод для "blood-orange" на французcкий
Blood-orange
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Any chance I can trick you into making a batch of your famous blood-orange macaroons?
Y a-t-il une chance que je te fasse faire une fournée de tes fameux macarons à l'orange sanguine?
It's a blood orange margarita.
C'est une margarita orange sanguine.
Like a blood orange I'd like to squeeze dry.
Comme une orange sanguine que j'aimerais presser à sec.
Yeah, well, blood orange juice must be particularly confusing.
L'orange sanguine a dû être particulièrement perturbante.
Well, you did let me choose my blood orange cake, even though I did change it to burnt almond meringue after Guy Fieri ruined citrus for us all.
Eh bien, tu m'as laissé choisir mon gateau à l'orange sanguine, même si je l'ai finalement changé pour une meringue aux amandes brûlées après que Guy Fieri ait ruiné le citron pour nous tous.
- That's a blood orange.
- Une orange sanguine.
Coeur de Chauffe and blood orange?
Coeur de chauffe orange sanguine pour Madame ?
This drawing I remember illustrated a theory about blood oranges, or perhaps it was about pomegranates.
Ce dessin illustrait une théorie sur les oranges sanguines, ou peut-être était-ce les grenades.
Scotch and blood orange.
Scotch et orange sanguine.
We're going with the blood orange citrus.
On y va avec l'Orange sanguine citronnée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test