Примеры перевода
The killer would've placed these in a pillowcase - and then, wham.
Скорее всего, убийца положил их в наволочку а потом, бух.
Dig a tunnel right under our position, and then wham!
Прорыть туннель прямо под нашу позицию, а потом бац!
(Cat) Or ask George Michael or that other homo from Wham!
Или спросите Джорджа Мичела, или других гомо из "Бац"!
And then, wham, you screw me right on the kitchen counter.
А потом, бац, и ты трахнула меня прямо на кухонном столе.
I say something my own way, and, wham, you go moral on me.
Сказал что-то на свой манер, и бац - ты принялась читать мне лекцию.
You don't get anyone for days, and then wham, 15 people all at once.
По нескольку дней никто не появляется, а потом - бац, и пятнадцать человек за раз.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test