Перевод для "sham-marriage" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
On 1 November 1994 the Sham Marriages (Prevention) Act came into effect.
1 ноября 1994 года в силу вступил Закон о фиктивных браках (предупреждении).
The amendments were thus introduced to prevent such cases or the contracting of sham marriages.
Поэтому внесенные поправки призваны исключить подобные случаи и заключение фиктивных браков.
107.43. Amend the Civil Registration Act empowering the registers and the Garda (police) to intervene against sham marriages and to amend the criminal law to criminalize the organizers and facilitators of sham marriages (Latvia);
107.43 внести поправки в закон о регистрации актов гражданского состояния, расширив возможности регистраторов и полиции вмешиваться в возможность заключения фиктивных браков, и внести поправки в уголовное законодательство для криминализации лиц, организующих и потворствующих фиктивным бракам (Латвия);
The Government is aware of the difficulties which have arisen with regards to what have been termed "sham marriages".
Правительство знает о трудностях, возникающих в связи с так называемыми фиктивными браками.
The Committee recommends that the State party reconsider this age requirement and explore alternative means of preventing forced or sham marriages.
Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть этот возрастной ценз и изучить альтернативные средства предотвращения принудительных или фиктивных браков.
The contracting of "sham marriages" in order to obtain residency status had been criminalized, while marriage and adoption by same-sex couples had been legalized.
Была введена уголовная ответственность за "фиктивные браки", заключаемые в целях получения вида на жительства, легализованы однополые браки, а однополым супругам было предоставлено право на усыновление.
Look, there's the float commemorating sham marriages.
Смотрите, там платформа посвященная фиктивным бракам.
- Sham marriage, what are you gonna get?
- И что ты хочешь получить за этот фиктивный брак?
Sham marriage sucks as bad as real marriage.
Тьфу, фиктивный брак такой же отстой, как настоящий.
So you thought you'd ask the recovering alcoholic with the criminal record and the sham marriage?
Так ты думаешь попросить, выздоравливающего алкогилика с криминальным прошлым и фиктивным браком?
How are you gonna spin this so that it's in my best interests to have a sham marriage?
Ну давай, убеди меня в том, что мне вообще нужен этот фиктивный брак.
If you go ahead with this, try to take down Cyrus, I'll tell the world about another sham marriage... the one between you and Daniel Douglas.
Если вы выступите с этим, в попытке уничтожить Сайруса, я расскажу всему миру о ещё одном фиктивном браке... между вами и Дэниелем Дугласом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test