Перевод для "none-the-less" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It concludes, none the less,
Тем не менее она пришла к выводу,
None the less, problems remain.
Тем не менее проблемы по-прежнему существуют.
None the less, the situation is extremely fragile.
Тем не менее положение крайне неустойчиво.
62. None the less, significant doubts remain.
62. Тем не менее сохраняются большие сомнения.
None the less, we are willing to do even more.
Тем не менее мы готовы делать еще больше.
None the less, the potential for expanding trade is enormous.
Тем не менее потенциальные возможности для расширения торговли огромны.
None the less, macroeconomic reforms need to be pursued.
Тем не менее необходимо продолжать осуществление макроэкономических реформ.
You are human beings none the less.
Вы, тем не менее, человеческие существа.
In a playful way but, none the less, like the young buck competition.
Играючи, но тем не менее, словно молодые жеребцы.
I have long suspected it, the certainty is none the less almost unbearable.
Я давно подозревал это, и тем не менее эта мысль невыносима.
Not as good as my Merc but a good car none the less.
Не такой хороший, как мой Merc Но тем не менее, хороший.
Poor blundering thief that he was, always getting caught and punished, he had none the less been a faithful worker.
Незадачливый воришка, который всегда попадался и получал трепку, был тем не менее добросовестным работником.
For the "clever commonplace" person, though he may possibly imagine himself a man of genius and originality, none the less has within his heart the deathless worm of suspicion and doubt; and this doubt sometimes brings a clever man to despair.
В том-то и дело, что умный «обыкновенный» человек, даже если б и воображал себя мимоходом (а пожалуй, и во всю свою жизнь) человеком гениальным и оригинальнейшим, тем не менее сохраняет в сердце своем червячка сомнения, который доводит до того, что умный человек кончает иногда совершенным отчаянием;
нар.
Mrs Hughes, may I make a suggestion that I think you'll find a strange one, but I ask that you consider, none the less.
Миссис Хьюз, могу я сделать предложение, которое, возможно, покажется вам странным, но все же я прошу вас его обдумать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test