Примеры перевода
- I'm having a mid-life crisis.
- У меня кризис середины жизни.
Big party makes security dodgy. Plus, there's a mid-life thing going on.
Большие вечеринки плохо влияют на безопастность, плюс я думаю, продолжается вся эта штука насчет середины жизны.
Coasting toward mid-life with nothing to show for it. You wanna come back and be the rock for this family to lean on?
Ты дожил до середины жизни, ничего не добился и теперь ты вдруг хочешь стать опорой семьи?