Перевод для "dengue" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
We will continue to combat HIV/AIDS, dengue fever and malaria.
Мы будем продолжать вести борьбу с ВИЧ/СПИДом, тропической лихорадкой и малярией.
Sometimes it is silent killers like dengue fever or arsenic contamination of groundwater.
Иногда это такие молчаливые убийцы, как тропическая лихорадка или заражение грунтовых вод мышьяком.
(f) Dengue awareness programmes in villages and vocational training institutes;
f) проведение в деревнях и институтах профессионально-технической подготовки программ повышения осведомленности о тропической лихорадке;
At present, the only method of controlling or preventing dengue and dengue haemorrhagic fever (DHF) is to combat the vector mosquitoes.
В настоящее время единственным методом контроля и профилактики тропической лихорадки денге и геморрагической лихорадки денге (DHF) является борьба с комарамипереносчиками этого заболевания.
Other epidemics, such as influenza and dengue, have an increasing potential to create new pandemics.
Другие эпидемии, такие, как грипп и тропическая лихорадка, обладают все возрастающим потенциалом для превращения в новые пандемии.
In Fiji, filariasis, dengue, leprosy and diabetes have ravaging impacts and the incidence of tuberculosis is increasing.
В Фиджи филяриоз, тропическая лихорадка, проказа и диабет сеют опустошение; участились случаи заболевания туберкулезом.
The spread of dengue is attributed to the expanding geographic distribution of the four dengue viruses and of their mosquito vectors (Aedes aegypti, Aedes albopictus, and Aedes atropalpus and Aedes atropalpus), the most important of which is the predominantly urban species Aedes aegypti.
Причиной распространения тропической лихорадки считается растущее географическое распространение четырех вирусов тропической лихорадки и переносящих их комаров (Aedes aegypti, Aedes albopictus и Aedes atropalpus), наиболее важным из которых является вид Aedes aegypti, преимущественно распространенный в городах.
Also, in the face of the current grave threat of dengue, which has had adverse effects on the lives of many millions around the world, with South-East Asia the most seriously affected region, ASEAN has decided to launch ASEAN Dengue Day on 15 June 2011 and every year thereafter in order to raise public awareness on dengue and promote region-wide prevention and control of the disease.
Сталкиваясь также с нынешней серьезной угрозой тропической лихорадки, которая оказывает негативное влияние на жизнь многих миллионов людей во всем мире, наиболее серьезно затронув регион Юго-Восточной Азии, АСЕАН решила начать отмечать День тропической лихорадки 15 июня 2011 года и ежегодно впоследствии, с тем чтобы повысить уровень информированности населения о тропической лихорадке и способствовать мерам профилактики и контроля этого заболевания в масштабах всего региона.
Malaria and dengue are diseases that are difficult to control, and the dimensions of the HIV/AIDS epidemic are expanding daily.
Малярия и тропическая лихорадка с трудом поддаются контролю, а масштабы эпидемии ВИЧ/СПИДа расширяются с каждым днем.
Could be dengue, could be malaria.
У него может тропическая лихорадка, малярия.
And Professor Fisher died of dengue fever.
А профессор Фишер умер от тропической лихорадки.
Dengue fever, yellow fever, West Nile virus.
Тропическая лихорадка, жёлтая лихорадка, вирус Западного Нила.
Unless you'd rather die of dengue fever, of course.
Надеюсь, Вы не хотите умереть от тропической лихорадки?
Well, I'm sorry I missed the IPO on dengue fever.
Жаль, что я пропустил аукцион на тропическую лихорадку.
As was your smear for malaria and your typhoid and dengue titers.
Как и малярии, брюшного тифа и тропической лихорадки.
She came back with dengue fever and a copy of the Kama Sutra.
Она вернулась с тропической лихорадкой и копией Кама Сутры.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test