Перевод для "dateness" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The up-to-date scientific knowledge and information will:
Современные научные знания и информация позволят:
- Up-to-date techniques used in the teaching process
- Современные методы, используемые в процессе обучения.
Reliable and up-to-date inventories of risk sources:
Надежные и современные перечни источников опасности:
The school curriculum is reported to be up to date.
По сообщениям, школьная программа отвечает современным требованиям.
Up-to-date equipment is quite simply out of the question.
Излишне говорить об их современном техническом оснащении.
Up-to-date facilities should be provided as a matter of urgency.
Современное оборудование должно быть предоставлено в срочном порядке.
There is a problem in ensuring information is up to date.
Существует проблема обеспечения актуальности информации.
Target date: Overtaken by events/closure requested
Срок выполнения: утратила актуальность/предлагается отменить
(a) Provide the public with access to up-to-date information on:
a) предоставляет общественности доступ к актуальной информации о:
It was noted that the existing chapter on road transport was out of date.
Было отмечено, что существующая глава по автотранспорту утратила свою актуальность.
Their authors are requested to check whether they are still up to date.
Их авторам предлагается определить, не утратили ли эти документы актуальность.
Treating metadata this way will ensure they are accurate and up-to-date.
Такая трактовка метаданных обеспечит их точность и актуальность.
Up-to-date data are easily accessible to all users
Актуальные данные легко доступны всем пользователям.
We don't know if Alfred's intel is still up to date.
Мы не знаем, актуальны ли всё ещё данные Альфреда.
All these photos are up-to-date, but which one pulled the trigger, Sherlock?
Все фотографии актуальны, но кто именно выстрелил, Шерлок?
I can't help it if her contact information is out of date.
Я не могу помочь, если ее контакты оказались не актуальны.
Why don't we just make piles based on date, Relevance and evidentiary value?
Почему бы не рассортировать всё по дате, актуальности и доказательной ценности?
We are going to watch a film strip now, although it's a little dated but it gets the point across.
Сейчас мы посмотрим фильм. Он довольно старый, но затрагивает актуальную проблему.
Come on, it wasn't dated three days ago when we sent it typeset.
Ладно тебе, это было актуально ещё три дня назад, когда мы посылали текст в набор.
Agent Gibbs is coordinating with interagency to get us the most up to date information on our fugitives.
Агент Гиббс сотрудничает с агентствами, чтобы мы получали самую актуальную информацию о беглецах.
The priority should be on making sure the age files are up to date with all notes transcribed, the standard office report.
Особое внимание следует уделить поддержанию... дел в актуальном состоянии, все записи должны быть расшифрованы, по стандартам отчетности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test