Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Sanitation services have been improved by the 11 new garbage compactors and the eight sewage tankers made available by UNICEF to the three cities, and the construction of six kilometres of sewerage channels is near completion.
Было улучшено санитарное обслуживание благодаря осуществленным ЮНИСЕФ поставкам в эти три города 11 новых уплотнителей отходов и 8 отстойников сточных вод, и в настоящее время завершается строительство канализационных каналов протяженностью шесть километров.
The range of support services for the 2012/13 period will focus on the efficient movement of passengers, including civilian staff, military and police personnel, contingent-owned and United Nations-owned equipment and related cargo via road; increasing reliance on green and clean technology such as solar-powered generators, solar water pumps, wastewater plants, incinerators and compactors; improving the management of non-expendable assets; ensuring compliance with minimum operating security standards and minimum operating residential security standards; and the implementation of conduct and discipline and HIV/AIDS programmes.
В рамках предоставления услуг по поддержке в 2012/13 году основное внимание будет уделяться обеспечению эффективности осуществления перевозок пассажиров, включая гражданский персонал, военнослужащих и сотрудников полиции, а также принадлежащего контингентам и Организации Объединенных Наций имущества и соответствующих грузов наземным транспортом; расширению использования экологически чистых технологий, в том числе работающих на солнечной энергии генераторов и водозаборных колонок, а также канализационных очистных сооружений, мусоросжигающих установок и уплотнителей; более эффективному управлению имуществом длительного пользования; обеспечению соблюдения минимальных оперативных стандартов безопасности и минимальных оперативных стандартов безопасности жилых помещений; а также осуществлению программ по вопросам поведения и дисциплины и борьбы с ВИЧ/СПИДом.
This compactor exerts 150 tons of pressure.
Этот уплотнитель создает давление в 150 тонн.
Ron "The Woodchuck" Patterson versus Rick "The Compactor" Koser!
Рон "Лесной сурок" Пэттерсон против Рика "Уплотнителя" Косера!
Truck 81 and Squad 3 hacked their way into a $40,000 trash compactor, rendering it inoperable.
Расчет 81 и Спасатель 3 сломали уплотнитель мусора, стоимостью 40000$.
JIMMY: Could be from an object or from the compactor itself, which is clearly very, very effective.
Вероятно, от какого-то предмета, или от самого уплотнителя, который однозначно очень и очень эффективен.
I'm not gonna die in Knox's vault, even if it goes all... Star Wars trash compactor on us.
Я не собираюсь погибать в хранилище Нокса, даже если он... превратится в уплотнитель мусора из Звёздных Войн.
FBI techs found more of our victim in a trash compactor in rural Maryland and in a dump just outside Roanoke.
Эксперты ФБР нашли еще больше останков нашей жертвы в уплотнителе мусора в поселке Мэриленд и на свалке недалеко от Роанок.
I had this whole thing planned with light and symmetry, but then we had this case come in with a trash compactor and kissing cousins, but they weren't really cousins.
Я планировал сделать всё со светом и симметрией, но потом у нас случилось это дело, с уплотнителем мусора и целующимися кузенами, которые не были настоящими кузенами.
Bulldozers should be supplemented by compactors, with a minimum of one compactor for each site. Leachate control should be improved
* Бульдозерная техника должна использоваться в технологической цепочке с компакторами, причем для каждого объекта следует выделить, по крайней мере, по одному компактору.
If the operational experience from the use of a specialized solid waste compactor in Nablus is positive, such compactors should be introduced elsewhere, at least at the other large sites.
Если эксплуатация специального компактора твердых отходов в Наблусе получит положительные отзывы, такими компакторами следует оснастить и другие районы, по крайней мере крупные объекты.
The Government procured heavy equipment such as trucks, tractors, graders and compactors, and also undertook some building repairs.
76. Правительство произвело закупки тяжелой техники, такой, как грузовые автомашины, тракторы, грейдеры и компакторы, а также произвело определенные ремонтно-строительные работы.
Project funding for three compactor trucks and 75 matching refuse containers enabled the Agency to attain full mechanization of its garbage collection and disposal system in all but one of the 10 camps in the Syrian Arab Republic, leading to termination of contractual arrangements concluded with municipalities and private contractors.
Выделенные в рамках этого проекта средства на приобретение трех автомашин-компакторов и 75 контейнеров для мусора дали возможность Агентству полностью механизировать его систему сбора и вывоза мусора в 9 из 10 лагерей в Сирийской Арабской Республике, что позволило прекратить практику заключения контрактов с муниципалитетами и частными подрядчиками.
Put-your-head-in- the-trash-compactor day.
Пут-ваш-голова-в-трэш-компактор день.
I'm guessing the killer dumps the body, hoping the trash compactor would eliminate the evidence.
Полагаю, киллер выбросил тело в надежде, что мусорный пресс-компактор уничтожит все улики.
♪ sabotage the espionage of a bothan spy ♪ ♪ activate the trash compactor, let's protect the main reactor ♪
вруби мусора компактор, защити главный реактор, контрабандиста пырни в шею и гляди на смерть.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test