Примеры перевода
Six islands are permanently inhabited: Grand Turk, where the administrative capital, Cockburn Town, is located; Providenciales, the business and tourist centre; North, Middle and South Caicos; and Salt Cay.
Из этих островов постоянно заселенными являются шесть: Гранд-Тёрк, с административным центром Коберн-Таун, Провиденсьялес -- деловой и туристический центр, Норт, Мидл и Саут-Кайкос и Солт-Кей.
Six islands are permanently inhabited: Grand Turk, where the administrative capital, Cockburn Town, is located; Providenciales, the business and tourist centre with the great majority of the population; North, Middle and South Caicos; and Salt Cay.
Шесть островов постоянно заселены: Гранд-Тёрк с административным центром Коберн-Таун; Провиденсьялес -- деловой и туристический центр, в котором проживает большинство населения; Норт-Кайкос, Мидл-Кайкос, Саут-Кайкос и Солт-Кей.
Your wife was listed as Mr. Cockburn's next of kin.
Ваша жена записана как ближайший родственник мистера Кокбёрна.
The capital of Turks and Caicos is Cockburn Town on Grand Turk Island.
Столицей Тёркс и Кайкос является Кокберн-Таун на острове Гранд-Тёрк.
Of these islands, only six are permanently inhabited: Grand Turk, where the capital, Cockburn Town, is located; Salt Cay; South Caicos; Middle Caicos; North Caicos and Providenciales.
Из этих островов постоянно заселенными являются шесть: Гранд-Тёрк со столицей Кокберн-Таун; Солт-Кей; Саут-Кайкос; Мидл-Кайкос; Норт-Кайкос и Провиденсьялес.
2. Of these islands, only six are permanently inhabited: Grand Turk, where the capital, Cockburn Town, is located; Salt Cay; South Caicos; Middle Caicos; North Caicos and Providenciales.
2. Из этих островов постоянно заселенными являются шесть: Гранд-Тёрк со столицей Кокберн-Таун; Солт-Кей; Саут-Кайкос; Мидл-Кайкос; Норт-Кайкос и Провиденсьялес.
According to Big Meat's accounting records, they recently paid $100,000 to a "performance consultant" named Thomas Cockburn.
Согласно с бухгалтерским отчетом Big Meat они недавно заплатили $100,000 "консультанту по производительности" по имени Томас Кокберн.
In each case, a company with reason to want the victim dead paid Cockburn as a consultant around the same time.
Каждый раз компании, у которых были причины желать жертвам смерти, платили Кокберну за услуги консультанта в тот же период.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test