Перевод для "airtime" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
A. Airtime for the pilot project
A. Эфирное время для экспериментального проекта
At the same time, Radio UNAMSIL continues to make airtime available to the Court on a weekly basis.
Радио МООНСЛ попрежнему еженедельно предоставляет Суду эфирное время.
In line with the law, state media provided all candidates with free airtime and space.
В соответствии с законом, государственные СМИ предоставляли всем кандидатам бесплатное эфирное время и печатные полосы.
This airtime must be during prime time, that is between 8 p.m. and midnight.
Указанное эфирное время должно приходиться на период, когда теле- и радиопрограммы собирают наибольшую аудиторию − с 20 до 24 часов".
State national television and radio abided by the election law by offering free airtime to all contestants.
Государственная национальная телерадиокомпания соблюдала закон о выборах, предоставляя всем кандидатам бесплатное эфирное время.
164. Irrespective of the form of ownership, a television and radio organization that gives airtime to one candidate or political party is obliged to give airtime to the other candidates and political parties under the same conditions (including in respect of cost, transmission time and length).
164. Телерадиоорганизации независимо от форм собственности, предоставившие кандидатам, политическим партиям эфирное время, обязаны предоставить другим кандидатам, политическим партиям эфирное время на тех же условиях (одинаковые расценки, время выхода в эфир, объем времени и другие условия).
At the same time, Radio UNAMSIL has provided the Court with airtime on a weekly basis for its outreach programme.
В то же время МООНСЛ выделила Суду эфирное время на своем радио для его еженедельной информационно-пропагандистской программы.
Both the public and the private media had provided all candidates with free airtime on an equitable basis.
Как государственные, так и частные средства массовой информации предоставили всем кандидатам бесплатное эфирное время на справедливой основе.
144. Access stations provide airtime on a non-profit basis to a range of minority groups in the community.
144. Радиостанции открытого доступа предоставляют эфирное время на некоммерческой основе целому ряду групп национальных меньшинств.
It is also providing airtime to United Nations agencies, programmes and funds operating in Sierra Leone.
Кроме того, радио МООНСЛ предоставляет эфирное время действующим в Сьерра-Леоне учреждениям, программам и фондам Организации Объединенных Наций.
We already bought the airtime;
Мы уже купили эфирное время.
! You're giving airtime to a fascist?
Вы предоставляете эфирное время фашисту?
Better hurry before he grabs up the airtime that's left.
Лучше поторопиться, пока он не заграбастал всё эфирное время.
You see this? This is money I've already spent on airtime for that commercial.
Это деньги, которые я потратил на эфирное время.
We'll be giving Mosley's offensive views the airtime he dearly wants.
Мы только выделим оскорбительным нападкам Мосли эфирное время, которого он так хочет.
You must be desperate if you're willing to give me airtime.
ы должно быть в отча€нии, если ты готов предоставить мне эфирное врем€.
And here's the beauty part... for a reasonable price, we will shoot your commercial, and then we'll throw in the airtime for the low, low price of free.
Самое прекрасное здесь то, что по умеренной цене мы снимем вам рекламный ролик, Самое прекрасное здесь то, что по умеренной цене мы снимем вам рекламный ролик, а эфирное время мы вам предоставим по очень-очень низкой цене:
ITU recently entered into a co-financing arrangement in which a private sector entity provided financing for the procurement of satellite terminals and ITU provided financing for airtime.
Недавно МСЭ заключил соглашение о совместном финансировании, по которому одна частная компания финансирует закупку спутниковых терминалов, а МСЭ оплачивает время передачи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test