Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The Advisory Committee will report to the Advisory Commission on UNRWA accordingly.
Консультативный комитет представит Консультативной комиссии БАПОР соответствующий доклад.
Advisory services are provided through a network of local advisory teams.
Консультативные услуги предоставляются через сеть местных консультативных групп.
(a) Advisory services: eight advisory service missions and special studies;
а) Консультативные услуги: восемь консультативных миссий и специальные исследования;
There is a National Advisory Committee which is the advisory and policy arm of the SINCW.
Консультативной и стратегической составляющей НСЖСО является Национальный консультативный комитет.
National Social and Economic Advisory Council (NASEC) (coordinating/advisory)
Национальный социально-экономический консультативный совет (НСЭКС) (координирующие/консультативные функции)
The advisory committee.
Ну, этот консультативный комитет.
- I'm just on the advisory committee.
- Я всего лишь член консультативного комитета.
I have 600 on the advisory list.
В моем консультативный списке указанно 600.
Advisory board still at 10 tomorrow?
Консультативный комитет по-прежнему завтра в 10?
They want me on the advisory board.
Они хотят, чтобы я стал членом консультативного совета
Your department would have a strictly advisory role.
Ваша служба будет выступать только в консультативной роли.
But why would the advisory board give us bad advice?
Разве консультативный комитет мог дать плохой совет?
So, who's up for being on the advisory committee?
Так что, кто хочет состоять в консультативном комитете?
We got the recipe from the Fruit Punch Advisory Board.
Мы взяли рецепт в консультативном комитете фруктовых коктейлей.
Well, I'd still need approval from your advisory committee.
Да, но мне всё равно понадобится одобрение от вашего консультативного комитета.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test