Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
That expected advantage is a mid to longer term advantage.
Это ожидаемое преимущество является среднесрочным - более долгосрочным преимуществом.
The delegation of Venezuela proposed that the words “undue advantage” be replaced with the words “undue advantage or other type of advantage”.
Делегация Венесуэлы предложила заменить слова "неправомерное преимущество" словами "неправомерное преимущество или иной вид преимущества".
There are advantages.
Есть определенные преимущества.
Every fuckin' advantage...
Сплошные, блядь, преимущества...
Home field advantage.
Преимущество домашнего поля.
Unfair advantage, really.
Несправедливое преимущество, правда.
They have at least that advantage.
Этого преимущества у них не отнять.
They always take advantage.
Они пользуются всяким преимуществом.
What is the advantage of a non-verbal spell?
В чем состоит преимущество невербальных заклинаний?
There's a natural advantage I can accept .
Это преимущество я могу принять…
In that respect his friend had greatly the advantage.
В этом отношении его друг имел перед ним значительное преимущество.
Arrakis has another advantage I almost forgot to mention.
– У Арракиса есть еще одно преимущество, о котором я чуть не забыл упомянуть.
It's a great advantage not to drink among hard-drinking people.
Это большое преимущество – быть трезвой, когда все кругом пьяны.
It is an advantage to have it so far from this part of the kingdom.
Такая удаленность от здешних мест представляется мне большим преимуществом.
Our advantage in numbers will be enough, if in the end it must come to unhappy blows.
У нас – достаточно преимуществ в силе, коли все пойдет прахом.
"I want no special advantage for this one," Paul said.
– Не желаю никаких особых преимуществ над этим, – отрезал Пауль. – Дай мне пройти.
Advantages and disadvantages
Достоинства и недостатки
The noninclusion of stocks is not without advantages.
Не лишено достоинств и невключение запасов.
This option presents multiple advantages.
Этот вариант имеет многочисленные достоинства.
V. Advantages of the proposed concept
V. Достоинства предлагаемой концепции
The advantages and disadvantages of different sources of information
Достоинства и недостатки различных источников информации
Their advantages and disadvantages have been extensively considered.
Их достоинства и недостатки активно рассматриваются.
The advantages of this option would also need to be weighed against the advantages of assisting Somali courts to prosecute within Somalia, if feasible.
Достоинства этого варианта также необходимо сопоставлять с достоинствами, заключающимися в том, что сомалийским судам будет оказываться помощь в осуществлении судебного преследования, в случае необходимости, на территории Сомали.
50. The following advantages have been identified for this option:
50. У этого варианта выявлены следующие достоинства:
Each of these alternatives offers certain advantages and carries with it disadvantages.
Каждая такая альтернатива имеет определенные достоинства и недостатки.
In addition, they identified the advantages and disadvantages of the different review approaches.
Кроме того, они указали на достоинства и недостатки различных подходов к рассмотрению.
With the comparative advantage...
- Да. При всех его достоинствах...
Well, I can see the advantages of that.
Я понимаю все достоинства этого плана.
I'll leave you to consider the advantages.
Я покину вас, чтобы дать возможность оценить достоинства.
With all advantages and disadvantages in the ancient Romans.
Со всеми достоинствами и недостатками древних римлян.
The advantages of a civilization can be measured by the ways in which men profit from them.
Достоинства цивилизации могли быть измерены получением прибыли от неё.
Hit men, like most career criminals, know the advantages of renting a cheap, furnished apartment.
Наемные убийцы, как и большинство профессиональных преступников, знают достоинства дешевого сьемного жилья
Yeah, take advantage of that window of opportunity before it slams shut on your little dinky.
Да, выгляни в "окно возможностей" пока оно не захлопнулось перед твоим маленьким изящным достоинством.
I'm afraid it has a weak point for you it happened in the past But then it also has an advantage
У нее есть недостаток... она произошла в прошлом... но есть и большое достоинство:
How many advantages can one person have I'm a white man, you can't even hurt my feelings.
Сколько достоинств может сочетать один человек? Я белый мужик! Никто не сможет даже ранить мои чувства!
There was a full moon, and I sat by the window because I thought it would show off my new nightie to advantage.
Было полнолуние. Я села возле окна, чтобы лунный свет подчеркнул достоинства моей лучшей рубашки.
Yet in spite of all these temptations, let me warn my cousin Elizabeth, and yourself, of what evils you may incur by a precipitate closure with this gentleman’s proposals, which, of course, you will be inclined to take immediate advantage of.’
И все же, невзирая на эти его достоинства, мне бы хотелось предостеречь мою кузину Элизабет, а также и Вас в отношении печальных последствий, связанных с излишне поспешным ответом на его предложение, очевидная привлекательность которого могла бы заставить Вас сразу его принять».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test