Перевод для "vociferations" на немецкий
Vociferations
Примеры перевода
The excitement became more vociferous and incoherent
Die Aufregung wurde immer lauter und verworrener.
He was doing a lot of vociferous talking lately.
Er redete in der letzten Zeit sehr laut.
And, maybe then you’ll feel empowered to face down the vociferously indignant.
Und dann sind Sie vielleicht imstande, den lauten Empörten gegenüberzutreten.
"Belay that!" Vandermeer bellowed again to quell the vociferous protests.
»Positionen halten!« blaffte Vandermeer, um die lauten Proteste einzudämmen.
Now he deliberately thrust the point of his short sword into the most vociferous of the complaining slots.
Dann steckte er mutwillig die Spitze seines Schwertes in den am lautesten plärrenden Schlitz.
Ponzo was a big, loud, vociferous type who knew everybody in San Joaquin Valley.
Ponzo war ein dicker, lauter, lärmender Typ, der jeden hier im San Joaquin Valley kannte.
Coetzee, Athol Fugard and André Brink, but the Islamists grew more vociferously threatening by the day.
Coetzee, Athol Fugard und André Brink. Das Drohgeschrei der Islamisten aber wurde von Tag zu Tag lauter.
The youngsters shrieked in glee as they frolicked in the downpour, wearing only their bathing trunks, despite their mothers’ vociferous protests.
Die Kinder kreischten vor Freude und rannten trotz des lauten Protestes ihrer Mütter in Badehosen durch den Regen.
Criticisms of the money spent on his protection would grow more vociferous with the passing weeks: an indication of a shift in public opinion.
Kritik an den Ausgaben, die für seinen Schutz nötig waren, sollte in den nächsten Wochen immer lauter werden: ein Anzeichen dafür, dass sich die öffentliche Meinung änderte.
He smiled loudest when the ring announcer listed his many achievements, which were all vociferously applauded by the adoring crowd.
Er lächelte am lautesten, als der Ansager seine vielen Verdienste aufzählte, denen die bewundernde Menge lärmend applaudierte.
The Harley Street specialist may be allowed to rouse the echoes of Harley Street with his vociferations without raising a hair on my head.
Der Harley-Street-Spezialist{58} mag mit seinem Geschrei die Harley Street in Aufruhr versetzen, mich wird er nicht aus der Ruhe bringen.
and heated police-officers quarrelled with vociferous link-boys, and chairmen exchanged insults with coachmen, Bertram arrived punctually at ten o’clock, and nobly remained throughout the proceedings. He had recklessly ordered an evening dress from the obliging Mr.
mischten sich schließlich die Stimmen der Polizisten mit dem grellen Geschrei der Laternenträger, die Flüche der Lakaien mit jenen der Kutscher: Bertram erschien pünktlich um zehn Uhr und blieb für die ganze Dauer des Abends.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test