Перевод для "viz" на немецкий
Viz
нар.
Примеры перевода
нар.
I left them my Fire Arms, viz. Five Muskets, three Fowling Pieces, and three Swords.
Ich ließ ihnen meine Schußwaffen, nämlich fünf Musketen und drei Vogelflinten, dazu drei Schwerter.
I was near two months performing this last work, viz. rigging and fitting my masts and sails;
Die letztere Arbeit (nämlich die Anfertigung des Mastes und der Segel) nahm noch fast zwei weitere Monate in Anspruch.
‘They acquire their goodname from the fact that you have no doubt registered, viz., that they have plenty of maws, i.e., mouths.’
»Ein Name, der sich auf ihre spezielle Eigenart bezieht, die dir wohl kaum entgangen sein dürfte, die Tatsache nämlich, daß sie zahlreiche Mäuler, das heißt Mundöffnungen, haben.«
but tho' I had other Reasons to offer now (viz.) that those Men were Enemies to my Life, and would devour me, if they could;
aber obwohl ich jetzt auch noch andere Gründe vorzubringen hatte, die dafür sprachen, nämlich, daß diese Menschen mein Leben gefährdeten und mich auffressen würden, wenn sie könnten;
But this, he supposed, would simply have proved Eliza's point (viz. that he was not cut out to be a businessman), and he did not want to give her such satisfaction.
Doch das würde vermutlich nur Elizas Standpunkt (nämlich, dass er nicht zum Geschäftsmann geboren war) bestätigen, und eine solche Befriedigung wollte er ihr nicht geben.
An interesting feature of all of these curves – the ellipse, the parabola, and the hyperbola – was that they were generated by straight things, viz. two lines and a plane.
Ein interessantes Merkmal all dieser Kurven – der Ellipse, der Parabel und der Hyperbel – war, dass sie von geraden Dingen, nämlich zwei Geraden und einer Ebene, erzeugt wurden.
The only people who could afford to keep fixed shops were members of a few princely trades, viz. makers of dresses, hats, and wigs.
Die Einzigen, die es sich leisten konnten, feste Ladenlokale zu haben, waren die Angehörigen einiger königlicher Gewerbe, nämlich Schneider, Hut- und Perückenmacher.
The patrons of the Dogg were backed up against the walls in the configuration normally used for watching bar-fights, viz. forming an empty circle around Mr.
Die Gäste des Dogg hatten sich dergestalt an den Wänden aufgebaut, wie sie es normalerweise taten, um Kneipenraufereien zuzusehen, nämlich indem sie einen leeren Kreis um Mr.
I jump'd out of the Cabbin, and immediately saw not only the Ship, but what she was, (viz.) that it was a Portuguese Ship, and as I thought was bound to the Coast of Guinea for Negroes.
Ich stürzte aus der Kabine und sah auf den ersten Blick nicht nur das Schiff, sondern auch was für eines es war, nämlich ein Portugiese, der vermutlich auf der Fahrt nach Guinea war, um Sklaven zu holen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test