Перевод для "vitally" на немецкий
Vitally
нар.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
нар.
It's vitally important!"
Es ist von höchster Dringlichkeit!
An announcement of vital importance ...
Eine Mitteilung von höchster Wichtigkeit …
Your information is vital to us.
Ihre Aussage ist von höchster Wichtigkeit für uns.
Attention! An announcement of vital importance ...
Achtung! In fünf Minuten wird eine Mitteilung von höchster Wichtigkeit …
What your mother stole is vital to us.
Was eure Mutter gestohlen hat, ist für uns von höchster Wichtigkeit.
Willingly, for it is a subject of vital interest to us all.
Sehr gern, denn das ist ein Thema, das für uns alle von höchstem Interesse ist.
What Dad sent Audrey is vitally important.
Was Dad an Audrey geschickt hat, ist von höchster Wichtigkeit.
An announcement of vital importance will be made in five minutes.
In fünf Minuten wird eine Mitteilung von höchster Wichtigkeit durchgegeben.
It has that most vital and least describable of the fundamental qualities—authority.
Es hat die höchst vitale und am schwersten zu beschreibende Grundeigenschaft – Autorität.
The vital thing for us is that this case is given top priority by the police.
Das Wichtigste für uns ist aber, dass diese Sache bei Ihnen höchste Priorität bekommt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test