Примеры перевода
Their interrupted lunch lay uneaten on the table before them.
Ihr unterbrochener Lunch stand ungegessen auf dem Tisch vor ihnen.
Her blotchy cheeks bulged as if each carried an uneaten plum.
Ihre fleckigen Wangen bauschten sich, als hätte sie in jeder eine ungegessene Pflaume.
Jeff stared at his uneaten food, his stomach tight and cold.
Jeff starrte auf sein ungegessenes Abendessen; sein Magen war wie zugeschnürt.
A stack of uneaten tortillas swollen and curling like the pages of a book that had fallen into the bathtub.
Ein Stapel ungegessener Tortillas, aufgedunsen und gebogen wie die Seiten eines Buchs, das ins Badewasser gefallen ist.
After a moment he glanced at my plate, spotted an uneaten dill spear, and raised an eyebrow.
Nach einigen Sekunden sah er auf meinen Teller, entdeckte einen ungegessenen Dillstengel und hob fragend eine Augenbraue.
He poured half of it down the toilet, together with the uneaten omelet, before he took a shower.
Er kippte die Hälfte davon zusammen mit dem ungegessenen Omelett in die Toilette, ehe er duschte.
It wasn’t until the girl came to clear the mostly uneaten salad away that she noticed the fly.
Erst als die junge Frau kam, um den Teller abzudecken, auf dem noch viel ungegessener Salat lag, bemerkte sie die Fliege.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test