Перевод для "topographies" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Its topography and its citizens are remarkable.
Seine Topographie und seine Bewohner sind bemerkenswert.
Thorough, intricately matted in with the ancient personality topography.
Sehr gründlich und dicht vernetzt mit der Topographie der alten Persönlichkeit.
I recall my thoughts on the general topography of the bridge.
Meine Überlegungen zu der allgemeinen Topographie der Brücke kommen mir wieder in den Sinn.
Here’s a chance for you to see some real topography.”
Jetzt bekommst du endlich einmal eine Chance, echte Topographie zu sehen.
Without tectonics, topography — and hence changes in elevation — became less pronounced.
Ohne Tektonik nivellierte sich die Topographie – die Höhenunterschiede verringerten sich.
сущ.
It was all a matter of layout, architecture, topography.
Es war alles eine Sache von Ordnung, von Struktur, Topografie.
He studied the effects of topography, and the placements of borders and boundaries.
Er lernte dabei etwas über die Auswirkungen der Topografie und die Platzierung von Grenzen und Barrieren.
The plunge in the city’s topography worked a corresponding effect in Ajwani’s mind;
Dieser Sturz in die Topografie der Stadt hatte in Ajwanis Kopf eine entsprechende Auswirkung;
Calvo was certainly associated with Raphael in his researches into the topography of ancient Rome.
Calvo war sicherlich in Raffaels Forschungen über die Topografie des antiken Roms mit einbezogen.
Suffering could be fought by the mind. The very topography of the brain proved it.
Schmerz konnte mit den Mitteln des Geistes bekämpft werden, und selbst die Topografie des Gehirns belegte diese Tatsache.
Gonzo’s father has not aged so much as he has acquired topography.
Gonzos Vater ist nicht im üblichen Sinne gealtert. Vielmehr hat er eine Topografie bekommen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test